• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    念奴嬌·書東流村壁翻譯及注釋

    野棠花落,又匆匆過了,清明時節。刬地東風欺客夢,一枕云屏寒怯。曲岸持觴,垂楊系馬,此地曾經別。樓空人去,舊游飛燕能說。

    譯文:野棠花兒飄落,匆匆又過了清明時節。東風欺凌著路上的行客,竟把我的短夢驚醒。一陣涼氣吹來,向我的孤枕襲來,我感到絲絲寒意。在那彎曲的河岸邊,我曾與佳人舉杯一起飲酒。在垂柳下,我曾在此地與佳人離別。如今人去樓空,只有往日的燕子還棲息在這里,那時的歡樂,只有它能作見證。

    注釋:野棠:野生的棠梨。匆匆:形容時間過得飛快的樣子。刬地:宋時方言,相當于“無端地”、“只是”。云屏:云母鑲制的屏風。寒怯:形容才氣或才力不足。觴:中國古代的一種盛酒器具。系馬:指拴馬。

    聞道綺陌東頭,行人長見,簾底纖纖月。舊恨春江流不斷,新恨云山千疊。料得明朝,尊前重見,鏡里花難折。也應驚問:近來多少華發?

    譯文:聽說在繁華街道的東面,行人曾在簾下見過她的美足。舊日的情事如東流的春江,一去不回,新的遺憾又像云山一樣一層層添來。假如有那么一天,我們在酒宴上再相遇合,她將會像鏡里的鮮花,令我無法去折。她會驚訝我又白了頭發。

    注釋:綺陌:多彩的大道,宋人多用以指花街柳蒼。纖纖月:形容美人足纖細。料得:預測到;估計到。明朝:以后,將來。尊:指酒器。重見:重新相見,重新遇到。華發:花白的頭發。

    欧美国产精品久久高清| 久久久久人妻一区精品色| 嫩草影院久久99| 久久久精品人妻无码专区不卡 | 国内精品久久久久久99蜜桃| 粉嫩小泬无遮挡久久久久久| 久久久久久久亚洲精品| 欧洲人妻丰满av无码久久不卡| 久久精品国产99国产电影网 | 久久婷婷五月综合国产尤物app| 亚洲中文字幕无码久久2020 | 伊人色综合九久久天天蜜桃| 2021久久国自产拍精品| 亚洲欧美日韩精品久久亚洲区 | 精品久久久久久久久午夜福利| 狠狠综合久久综合中文88| 久久婷婷五月综合色奶水99啪 | 国内精品免费久久影院| 久久久久亚洲精品无码蜜桃| 性做久久久久久久久久久| 国产亚洲婷婷香蕉久久精品| 蜜臀av性久久久久蜜臀aⅴ| 亚洲美日韩Av中文字幕无码久久久妻妇 | 国产精品久久亚洲不卡动漫| 狠狠色婷婷久久综合频道日韩| 久久本道久久综合伊人| 99久久精品久久久久久清纯| 91视频国产91久久久| 久久精品夜夜夜夜夜久久| 久久久久亚洲av成人网人人软件| 久久国产高清一区二区三区| 亚洲天堂久久精品| 91久久精品国产成人久久| 狠狠色丁香婷婷综合久久来| 99久久久精品免费观看国产| 韩国免费A级毛片久久| 69久久夜色精品国产69| 欧美日韩中文字幕久久伊人| 欧美一区二区精品久久| 国产—久久香蕉国产线看观看| 久久99精品九九九久久婷婷 |