• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    秋浦感主人歸燕寄內翻譯及注釋

    霜凋楚關木,始知殺氣嚴。

    譯文:金風蕭瑟,楚木凋零,寒氣凜冽。

    注釋:霜凋:秋霜降落,使花草樹木凋謝。楚關:楚地的關隘要道。安徽古為楚地,所以作者以楚關來代指秋浦。殺氣:指寒氣。嚴:嚴厲,嚴重。

    寥寥金天廓,婉婉綠紅潛。

    譯文:秋天寥廓,紅謝綠潛,萬物蟄藏。

    注釋:寥寥:廣闊的天空。金天:秋天的別名。陳子昂詩云:“金天方肅殺,白露始專征。”廓:廣大,空闊。婉婉:柔美卷曲的樣子。綠紅:指枝葉繁茂碧綠,紅花爛漫的草木。潛:藏,盡。

    胡燕別主人,雙雙語前檐。

    譯文:胡燕也要回到南方去了,雙雙在屋檐下呢喃,與主人告別。

    注釋:胡燕:燕子的一種,胸前白質黑章,巢懸于大屋兩榱間。

    三飛四回顧,欲去復相瞻。

    譯文:他們與主人戀戀不舍,三飛四回頭,眼光里充滿留戀。

    注釋:相瞻:相互顧盼。

    豈不戀華屋,終然謝珠簾。

    譯文:難道他們不喜歡華美的屋子和精巧的珠簾?但是,終歸要飛上回南方的路。

    注釋:豈:難道。戀:留戀。華屋:華麗的房子,貴人的住房。終然:到底。謝:辭謝。珠簾:珍珠綴成的或飾有珍珠的簾子。

    我不及此鳥,遠行歲已淹。

    譯文:我很慚愧,我連胡燕都不如,遠離妻子來秋浦已經一年多了。

    注釋:不及:不如。淹:耽擱,久留。

    寄書道中嘆,淚下不能緘。

    譯文:多少思念,多少感嘆,淚下如雨,浸濕糨糊,信不能封緘。

    注釋:緘:封口。

    2020久久精品亚洲热综合一本| 色婷婷综合久久久久中文一区二区| 中文字幕乱码人妻无码久久| 亚洲精品无码成人片久久| 国产∨亚洲V天堂无码久久久| 国产91久久综合| 国产香蕉久久精品综合网| 狠狠色噜噜狠狠狠狠狠色综合久久| 九九久久精品无码专区| 婷婷伊人久久大香线蕉AV | 久久不见久久见免费视频7| 97久久精品人人做人人爽| 亚洲午夜久久久久久久久电影网| 久久99久久成人免费播放| 久久综合精品国产二区无码| 亚洲欧美国产精品专区久久| 99精品久久精品| 亚洲国产精品无码久久久不卡| 国产精品日韩深夜福利久久 | 亚洲中文字幕无码久久综合网 | 高清免费久久午夜精品| 国产精品乱码久久久久久软件| 伊人久久综在合线亚洲2019| 77777亚洲午夜久久多喷| 久久亚洲精品无码aⅴ大香 | 岛国搬运www久久| 久久精品天天中文字幕人妻| 思思久久99热只有频精品66| 色婷婷久久久SWAG精品| 国产无套内射久久久国产| 久久99国产精品99久久| 久久精品亚洲中文字幕无码麻豆| 一本色综合久久| 久久精品国产亚洲αv忘忧草| 无码精品久久一区二区三区| 久久国产午夜精品一区二区三区| 91精品国产91久久久久久青草| 一本色道久久88加勒比—综合| 久久国产高清字幕中文| 天天爽天天爽天天片a久久网| 久久青草国产精品一区|