• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    離思五首·其四翻譯及注釋

    曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云。

    譯文:曾經(jīng)到臨過(guò)滄海,別處的水就不足為顧;除了巫山,別處的云便不稱其為云。

    注釋:曾經(jīng):曾經(jīng)到臨。經(jīng):經(jīng)臨,經(jīng)過(guò)。難為:這里指“不足為顧”“不值得一觀”的意思。除卻:除了,離開(kāi)。這句意思為:相形之下,除了巫山,別處的云便不稱其為云。

    取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。

    譯文:倉(cāng)促地由花叢中走過(guò),懶得回頭顧盼;這緣由,一半是因?yàn)樾薜廊说那逍墓延话胧且驗(yàn)樵?jīng)擁有過(guò)的你。

    注釋:取次:草草,倉(cāng)促,隨意。花叢:這里并非指自然界的花叢,乃借喻美貌女子眾多的地方,暗指青樓妓館。半緣:此指“一半是因?yàn)椤薄P薜溃褐感逕挼兰抑g(shù)。此處闡明的是修道之人講究清心寡欲。君:此指曾經(jīng)心儀的戀人。

    狠狠色丁香婷婷久久综合五月 | 99久久精品国产高清一区二区| 天天影视色香欲综合久久| 大香伊人久久精品一区二区| 性做久久久久久久| 精品无码久久久久久久久久| 久久99热这里只有精品66| 无码人妻久久一区二区三区| 久久精品亚洲乱码伦伦中文| 久久久久久午夜成人影院| 久久久久久久亚洲精品| 精品久久久久久久无码| 亚洲精品视频久久久| 欧美精品一区二区精品久久| 久久久久se色偷偷亚洲精品av| 91亚洲国产成人久久精品网址| 欧美黑人激情性久久| 精品国产青草久久久久福利| 亚洲色大成网站WWW久久九九| 亚洲国产精品一区二区久久| 久久精品人人做人人爽97| 国产精品久久久久蜜芽| 久久国产成人午夜aⅴ影院 | 国产一区二区精品久久凹凸 | 日韩欧美亚洲国产精品字幕久久久 | 久久91精品国产91久久户| 久久青青草视频| 久久伊人色| 天天综合久久一二三区| 欧美精品一区二区久久| 久久涩综合| 性做久久久久久久久浪潮| 久久综合成人网| 久久无码精品一区二区三区| 久久久WWW成人免费精品| 久久精品国产第一区二区| 国产真实乱对白精彩久久| 久久精品国产精品亚洲艾草网美妙| 91久久精品国产免费直播| 99久久国产主播综合精品| 久久精品国产72国产精福利|