花底一聲鶯,花上半鉤斜月。月落烏啼何處,點(diǎn)飛英如雪。
譯文:花叢下面夜鶯一聲鳴唱,花叢上面斜掛著如鉤般彎彎的半個(gè)月亮。要問月下那鳥兒在何處啼叫?看,前方花枝顫動(dòng)落英如同雪花飄飄。
注釋:飛英:飛舞在空中的落花。
東風(fēng)吹盡去年愁,解放丁香結(jié)。驚動(dòng)小亭紅雨,舞雙雙金蝶。
譯文:東風(fēng)吹來(lái)已把去年的愁緒一掃而光,催動(dòng)著丁香花蕾朵朵綻放。金色的蝴蝶雙雙飛舞在小亭旁,驚動(dòng)了花兒的安靜,紅花似雨灑落在地上。
注釋:東風(fēng)吹盡去年愁,解放丁香結(jié):意指東風(fēng)吹散了丁香花滿腹的愁悶,如今它可以盡情綻放了。