• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    御街行·秋日懷舊翻譯及注釋

    紛紛墜葉飄香砌。夜寂靜,寒聲碎。真珠簾卷玉樓空,天淡銀河垂地。年年今夜,月華如練,長是人千里。

    譯文:紛紛雜雜的樹葉飄落在透著清香的石階上,當次夜深人靜之時,那悉悉索索的落葉聲更增添了秋天的涼意。卷起珍珠串成的錦簾,華麗的樓閣上空空蕩蕩,只見到高天淡淡,銀河的盡頭像垂到大地。年年今天的夜里,都能見到那素綃般的皎月,而年年今天的夜里,心上人都遠在千里之外。

    注釋:香砌:有落花的臺階。寒聲碎:寒風吹動落葉發出的輕微細碎的聲音。真珠:珍珠。天淡:天空清澈無云。月華:月光。練:白色的絲綢。

    愁腸已斷無由醉,酒未到,先成淚。殘燈明滅枕頭欹,諳盡孤眠滋味。都來此事,眉間心上,無計相回避。

    譯文:愁腸已經寸斷,想要借酒澆愁,也難以使自己沉醉。酒還沒有入口,卻先化作了辛酸的眼淚。夜已深,燈已殘,燈火明滅之間,只好斜靠枕頭,聊作睡去,這無休無止的孤棲,真讓人嘗盡了孤獨相似的滋味。算來這苦苦的等待尚遙遙無期,雖說是終日眉頭緊鎖,心緒萬千,也沒有一點辦法可以解脫回避。

    注釋:無由:無法。明滅:忽明忽暗。欹:傾斜,斜靠。諳盡:嘗盡。都來:算來。

    蜜臀久久99精品久久久久久小说 | 99久久99这里只有免费费精品 | 久久精品成人影院| 欧美色综合久久久久久| 一本一本久久a久久综合精品蜜桃 一本一道久久综合狠狠老 | 亚洲国产精品综合久久网络| 国产亚洲精久久久久久无码| 久久er国产精品免费观看2| 久久一区二区三区免费| 久久国产精品成人免费| 久久久久九国产精品| 99久久精品国产一区二区| 久久久久人妻精品一区二区三区| 久久久久久无码国产精品中文字幕| 婷婷久久五月天| 久久亚洲视频| 成人国内精品久久久久一区| 午夜精品久久久内射近拍高清| 久久精品国产清高在天天线| 久久国产精品国语对白| 精品国产热久久久福利| 人妻精品久久无码专区精东影业| 国产精品女同一区二区久久| 91久久九九无码成人网站| 久久综合丝袜日本网| 久久夜色精品国产亚洲| 亚洲熟妇无码另类久久久| 久久人人爽人人澡人人高潮AV | 久久久久人妻一区精品果冻| 精品久久人妻av中文字幕| 中文成人久久久久影院免费观看| 狠色狠色狠狠色综合久久| 久久99精品久久久久婷婷| 一本色道久久HEZYO无码| 久久天天婷婷五月俺也去| 久久精品国产福利国产琪琪| 中文字幕一区二区三区久久网站| 91视频国产91久久久| 无码AV中文字幕久久专区| 国产精品久久永久免费| 久久天天躁狠狠躁夜夜躁2O2O |