乘彩舫,過(guò)蓮塘,棹歌驚起睡鴛鴦。游女帶香偎伴笑,爭(zhēng)窈窕,競(jìng)折團(tuán)荷遮晚照。
譯文:乘著五彩畫舫,經(jīng)過(guò)蓮花池塘,船歌悠揚(yáng),驚醒安睡的鴛鴦。滿身香氣的少女只顧依偎著同伴嫣然倩笑,這些少女個(gè)個(gè)姿態(tài)美好,她們?cè)趮尚χ姓燮鸷扇~遮擋夕陽(yáng)。
注釋:彩舫:畫舫,一種五彩繽紛的船。棹歌:行船時(shí)所唱之歌。游女:出游的女子。帶香:一作“帶花”。窈窕:姿態(tài)美好。團(tuán)荷:圓形荷葉。晚照:夕陽(yáng)的余暉。