• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    滿庭芳·夏日溧水無想山作翻譯及注釋

    風老鶯雛,雨肥梅子,午陰嘉樹清圓。地卑山近,衣潤費爐煙。人靜烏鳶自樂,小橋外、新綠濺濺。憑闌久,黃蘆苦竹,擬泛九江船。

    譯文:風使春季的鶯雛長大,夏雨讓梅子變得肥美,正午茂密的樹下圓形的陰涼籠罩的地面。地勢低洼靠近山,衣服潮濕總費爐火烘干。人家寂靜烏鴉無憂自樂翩翩,小橋外邊,新漲的綠水湍流激濺。久久憑靠欄桿,遍地黃蘆苦竹,竟仿佛我自己像遭貶的白居易泛舟九江邊。

    注釋:風老鶯雛:幼鶯在暖風里長大了。午陰嘉樹清圓:正午的時候,太陽光下的樹影,又清晰,又圓正。卑:低。潤:濕烏鳶:即烏鴉。濺濺:流水聲。黃蘆苦竹,擬泛九江船:出自白居易《琵琶行》“黃蘆苦竹繞宅生。”

    年年。如社燕,飄流瀚海,來寄修椽。且莫思身外,長近尊前。憔悴江南倦客,不堪聽、急管繁弦。歌筵畔,先安簟枕,容我醉時眠。

    譯文:年復一年。猶如春來秋去的社燕,飄飛流浪在大漠荒原,來寄居在長長的屋檐。且不去想那身外的功名業績,還是怡心暢神,常坐酒樽前。我這疲倦、憔悴的江南游子,再不忍聽激越、繁復的管弦。就在歌宴邊,為我安上一個枕席,讓我醉后可以隨意安眠。

    注釋:社燕:燕子當春社時飛來,秋社時飛走,故稱社燕。瀚海:沙漠,指荒遠之地。修椽:長椽子。句謂燕子營巢寄寓在房梁上。身外:身外事,指功名利祿。尊:同樽,古代盛酒的器具。急管繁弦:形容各種樂器同時演奏的熱鬧情景。筵:竹席。枕簟:枕席。

    欧美一区二区三区久久综合| 99久久精品免费| 三级三级久久三级久久| 天天爽天天狠久久久综合麻豆| 一本色综合网久久| 国产精品99久久久久久www| 人妻丰满?V无码久久不卡| 亚洲中文字幕久久精品无码APP| 国产精品一久久香蕉国产线看| 久久久久无码中| 久久久久亚洲av无码专区喷水| 久久国产成人精品国产成人亚洲| 中文字幕无码免费久久| 韩国三级中文字幕hd久久精品| 精品国产乱码久久久久久呢| 国内精品久久久久久麻豆| 精品国产乱码久久久久久1区2区 | 99久久综合国产精品二区| 色狠狠久久综合网| 婷婷综合久久中文字幕| 亚洲精品乱码久久久久久按摩 | 韩国免费A级毛片久久| 久久久久亚洲精品男人的天堂| 国产成人久久精品一区二区三区| 久久天天躁狠狠躁夜夜不卡| 国产精品无码久久四虎| 久久免费视频网站| 97久久久精品综合88久久| 久久精品中文騷妇女内射| 狠狠色综合网站久久久久久久高清 | 人妻精品久久无码区| 久久人做人爽一区二区三区| 色狠狠久久综合网| 久久综合偷偷噜噜噜色| 要久久爱在线免费观看| 婷婷久久精品国产| 三级三级久久三级久久| 精品久久久无码人妻中文字幕| 伊色综合久久之综合久久| 亚洲国产成人精品久久久国产成人一区二区三区综 | 狠狠色综合网站久久久久久久高清|