紗窗日落漸黃昏,金屋無(wú)人見(jiàn)淚痕。
譯文:紗窗外的陽(yáng)光淡去,黃昏漸漸降臨;鎖閉華屋,無(wú)人看見(jiàn)我悲哀的淚痕。
注釋?zhuān)航鹞荩涸笣h武帝少時(shí)欲金屋藏阿嬌事。這里指妃嬪所住的華麗宮室。
寂寞空庭春欲晚,梨花滿地不開(kāi)門(mén)。
譯文:庭院空曠寂寞,春天景色行將逝盡;梨花飄落滿地,無(wú)情無(wú)緒把門(mén)關(guān)緊。