• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    飲酒·其八翻譯及注釋

    青松在東園,眾草沒其姿,

    譯文:青松在東園,眾草沒其姿。青翠的松樹生長在東園里,荒草埋沒了它的身姿。

    注釋:青松在東園,眾草沒其姿。沒其姿:掩沒了青松的英姿。其:一本作奇。

    凝霜殄異類,卓然見高枝。

    譯文:等到寒霜凝結的時候,其他植物都枯萎了,這才顯現出它卓爾不群的高枝。

    注釋:殄:滅盡。異類:指眾草。卓然:特立的樣子。這兩句是說經霜之后,眾草凋零,而青松的枝干卻格外挺拔。

    連林人不覺,獨樹眾乃奇。

    譯文:在一片樹林中人可能還不覺得,單獨一棵樹的時候人們才稱奇。

    注釋:連林:松樹連成林。人不覺:不被人注意。獨樹:一株、獨棵。眾乃奇:眾人認為奇特。奇:一本作知。

    提壺撫寒柯,遠望時復為。

    譯文:我提著酒壺撫弄寒冬中的樹干,有時候又極目遠眺。

    注釋:寒柯:指松樹枝。

    吾生夢幻間,何事紲塵羈。

    譯文:我生活的世界就是夢幻一樣,又何必被俗世的塵囂羈絆住腳步呢。

    注釋:何事:為什么。紲:系馬的韁繩,引申為牽制。塵羈:猶塵網。這句和上句是說人生如夢幻,富貴功名把人束縛夠了,為什么還要受它的羈絆?

    久久国产精品一区二区| 久久精品亚洲AV久久久无码| 99久久99久久精品国产片果冻 | 久久久久亚洲精品无码蜜桃 | 国产午夜福利精品久久| 国产免费福利体检区久久| 久久国产免费| 久久久精品2019免费观看| 久久免费精品视频| 久久综合亚洲色HEZYO社区 | 精品国产青草久久久久福利| 欧美一区二区久久精品| 精品久久久久久无码专区不卡 | 久久综合九色综合网站| 久久93精品国产91久久综合| 亚洲国产欧美国产综合久久| 国内精品久久久久久久亚洲| 色综合久久中文字幕无码| 久久久综合香蕉尹人综合网| 日韩精品无码久久久久久| 一本大道久久香蕉成人网| 99久久久久| 99久久99久久| 精品国产VA久久久久久久冰| 久久精品国产亚洲av麻豆图片 | 国产aⅴ激情无码久久| 久久99精品久久久久久噜噜 | 91视频国产91久久久| 久久亚洲sm情趣捆绑调教| 欧美午夜A∨大片久久 | 亚洲精品美女久久久久99小说| 欧美久久精品一级c片片| 久久国产成人精品麻豆| 久久天天躁狠狠躁夜夜躁2O2O| 久久久无码精品亚洲日韩京东传媒 | 久久中文字幕人妻丝袜| 污污内射久久一区二区欧美日韩| 国产香蕉97碰碰久久人人| 国内精品久久久久影院网站| 国内精品久久久久久久亚洲 | 久久精品国产亚洲一区二区三区|