• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    苦寒行翻譯及注釋

    北上太行山,艱哉何巍??!

    譯文:北征登上太行山,山高嶺峻多艱難!

    注釋:太行山:綿延于山西、河北、河南三省交界處的大山脈。何:多么。與下文“雪落何霏霏”之“何”意同。巍?。焊呗柕臉幼?。

    羊腸坂詰屈,車輪為之摧。

    譯文:羊腸坂路真崎嶇,一路顛簸車輪斷。

    注釋:羊腸坂:地名,在壺關(今山西長治縣東南)東南,以坂道盤旋彎曲如羊腸而得名。坂:斜坡。詰屈:曲折盤旋。摧:毀壞、折斷。

    樹木何蕭瑟,北風聲正悲。

    譯文:風吹樹木聲蕭蕭,北風呼嘯發悲號。

    熊羆對我蹲,虎豹夾路啼。

    譯文:熊羆當路面對我蹲坐,虎豹夾道發威狂嚎叫。

    注釋:羆:熊的一種,又叫馬熊或人熊。

    溪谷少人民,雪落何霏霏!

    譯文:溪谷荒涼人煙少,大雪紛紛漫天飄。

    注釋:溪谷:山中低洼有水處。山中居民往往聚居溪谷,此處說“少人民”,言山中人煙稀少。霏霏:雪下得很盛的樣子。

    延頸長嘆息,遠行多所懷。

    譯文:抬頭遠望長聲嘆息,長途跋涉思緒如潮。

    注釋:延頸:伸長脖子(遠眺)。懷:懷戀,心事。

    我心何怫郁,思欲一東歸。

    譯文:我心郁郁多么愁悶,真想東歸返回故鄉。

    注釋:怫郁:愁悶不安。東歸:指歸故鄉譙郡。作者譙(今安徽亳縣)人,在太行之東,故云“一東歸”。

    水深橋梁絕,中路正徘徊。

    譯文:水深橋斷難前進,大軍徘徊半路上。

    注釋:絕:斷。中路:中途。

    迷惑失故路,薄暮無宿棲。

    譯文:行軍迷路失方向,傍晚還沒有住宿的地方。

    注釋:薄暮:黃昏。

    行行日已遠,人馬同時饑。

    譯文:走啊走啊日久遠,人疲馬乏又渴又饑。

    擔囊行取薪,斧冰持作糜。

    譯文:擔著行囊邊走邊砍柴,鑿冰煮粥充饑腸。

    注釋:擔囊:挑著行李。行取薪:邊走邊拾柴。斧冰:以斧鑿冰取水。糜:稀粥。

    悲彼《東山》詩,悠悠使我哀。

    譯文:想起那篇《東山》詩,深深觸動我的哀傷。

    注釋:悠悠:憂思綿長的樣子。

    久久久噜噜噜久久| 久久人人妻人人爽人人爽| 久久国产精品波多野结衣AV| 久久国产精品免费一区二区三区| 精品无码人妻久久久久久| 香蕉久久久久久狠狠色| 久久精品国产亚洲av麻豆色欲| 97久久综合精品久久久综合| 久久乐国产精品亚洲综合 | 国内精品久久久久久久久| 热RE99久久精品国产66热| 伊人久久大香线蕉综合Av| 久久久久亚洲精品中文字幕 | 9191精品国产免费久久| 久久综合一区二区无码| 久久青青草原精品影院| 久久精品久久久久观看99水蜜桃| 东京热TOKYO综合久久精品| 国产精品久久久久免费a∨| 久久噜噜电影你懂的| 午夜精品久久久久久中宇| 亚洲国产综合久久天堂| 国产午夜精品理论片久久| 久久99精品国产麻豆| 久久精品国产2020| 亚洲国产成人久久综合野外| 国产免费久久久久久无码| 潮喷大喷水系列无码久久精品| 精品久久久无码21p发布| 久久综合成人网| 久久免费99精品国产自在现线| 久久最新精品国产| 欧美伊香蕉久久综合类网站| 久久天天躁狠狠躁夜夜96流白浆| 久久这里只有精品首页| 久久国产劲爆AV内射—百度| 亚洲人成电影网站久久| 久久强奷乱码老熟女网站| 国产精品99久久久久久宅男小说| 欧美久久久久久| 无码精品久久久天天影视 |