• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    流夜郎至西塞驛寄裴隱翻譯及注釋

    揚帆借天風,水驛苦不緩。

    譯文:揚帆之船借天風航行,最好慢點到達下一個水驛,能拖多遲拖多遲。

    平明及西塞,已先投沙伴。

    譯文:天剛剛亮到達西塞山,已比同是流放的伙伴先到。

    注釋:投沙伴:指漢政治家、文學家賈誼。投:拋棄。沙:長沙。賈誼被權貴排擠滴貶到長沙,他曾作賦吊念屈原。在此借喻裴隱。

    回巒引群峰,橫蹙楚山斷。

    譯文:兩岸群峰回巒,楚山橫蹙斷裂。

    砯沖萬壑會,震沓百川滿。

    譯文:水流沖擊萬條深壑,響聲如雷,百川洶涌,波浪滔天。

    注釋:砯:水擊山巖聲也。

    龍怪潛溟波,俟時救炎旱。

    譯文:龍怪潛伏于溟波,等待時機來救炎旱之災。

    我行望雷雨,安得沾枯散。

    譯文:我們久盼雷鳴雨落,好滋潤干枯的心田。

    鳥去天路長,人愁春光短。

    譯文:此一去,鳥都埋怨天路悠長,我更憂愁春光短暫。

    空將澤畔吟,寄爾江南管。

    譯文:我且模仿屈原的澤畔吟,寄給你用江南管弦配配樂,看好不好吟唱。

    注釋:澤畔吟:《楚辭.漁父》:“屈原既放游于江潭,行吟澤畔,顏色憔悴,形容枯槁。”后常把謫官失意時所寫的作品稱為“澤畔吟”。

    久久精品欧美日韩精品| 久久久黄片| 久久久久久九九99精品| 精品国产一区二区三区久久久狼| 狠狠色丁香婷婷综合久久来| 狠狠色丁香久久综合五月| 久久综合九色综合久99| 久久精品无码专区免费青青| 国内精品久久久久久麻豆| 亚洲欧美成人综合久久久| 色综合久久综精品| 亚洲中文字幕无码久久综合网| 996久久国产精品线观看| 久久中文字幕视频、最近更新| 精品久久无码中文字幕| 亚洲欧洲精品成人久久奇米网| 69SEX久久精品国产麻豆| 久久无码国产专区精品| 亚洲综合婷婷久久| 久久人人爽人人爽人人AV东京热| 93精91精品国产综合久久香蕉| 色狠狠久久AV五月综合| 亚洲精品美女久久久久99小说| 99热成人精品免费久久| 国内精品久久久久久99蜜桃| 久久福利资源国产精品999| 久久久久国产| 久久99精品国产麻豆婷婷| 久久国产精品成人免费| 久久综合给合久久狠狠狠97色69| 亚洲国产成人久久笫一页| 久久精品这里只有精99品| 日本精品久久久久中文字幕8| 丰满少妇高潮惨叫久久久| 亚洲狠狠婷婷综合久久蜜芽| 97精品伊人久久久大香线蕉| 久久这里都是精品| 久久精品中文无码资源站| 久久综合给合久久狠狠狠97色 | 久久99国产精品二区不卡| 国产精品一区二区久久国产|