• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    始為奉禮憶昌谷山居翻譯及注釋

    掃斷馬蹄痕,衙回自閉門。

    譯文:門前灑掃,看不到車輪馬蹄的痕跡;從官署回來,自己要親手把門關(guān)閉。

    長槍江米熟,小樹棗花春。

    譯文:大鍋里煮熟的,只是那普通的糯米;春天的庭院,只有小棗樹花嫩又稀。

    注釋:長槍:長鎗,即長鐺,有腳有耳的平底鍋。江米:糯米。

    向壁懸如意,當(dāng)簾閱角巾。

    譯文:百無聊賴,賞玩懸掛在墻上的如意;竹簾前閑坐,看取方巾牽動著鄉(xiāng)思。

    注釋:如意:二尺長的鐵器,古人用以指畫方向和防身。角巾:四方形有棱角的冠巾。私居時戴用。

    犬書曾去洛,鶴病悔游秦。

    譯文:像黃耳犬送書,我也有信寄往家去;懷念病中之妻,我后悔旅居來京師。

    注釋:犬書:謂家書。鶴病:喻妻病。游秦:宦游于長安。

    土甑封茶葉,山杯鎖竹根。

    譯文:遙想家中,茶葉被封藏在那瓦罐里;竹根酒杯被鎖起,無人再把酒來吃。

    注釋:甑:瓦罐。竹根:用竹根制成的酒杯。

    不知船上月,誰棹滿溪云?

    譯文:不知道啊,在這明月朗照的小船上,誰人在舉槳搖蕩那彩云倒映的小溪?

    注釋:棹:劃船工具,此指以棹劃船。

    久久丫忘忧草产品| 狠狠88综合久久久久综合网| 国产女人aaa级久久久级| 草草久久久无码国产专区| 香港aa三级久久三级| 久久无码精品一区二区三区| 久久精品免费一区二区| 99久久免费国产精精品| 久久这里有精品视频| 色欲综合久久中文字幕网| 99精品伊人久久久大香线蕉| 亚洲日韩欧美一区久久久久我| 99久久er这里只有精品18| 国产福利电影一区二区三区久久老子无码午夜伦不 | 欧美精品一本久久男人的天堂 | 亚洲а∨天堂久久精品| 亚洲精品乱码久久久久66| 99热都是精品久久久久久| 性欧美大战久久久久久久久| 久久久WWW成人| 狠狠久久综合伊人不卡| 亚洲日本va中文字幕久久| 久久精品三级视频| 91精品国产色综久久| 2021久久精品国产99国产精品| 欧美日韩精品久久久免费观看| 久久久综合九色合综国产| 人妻精品久久久久中文字幕69 | 久久久久亚洲av综合波多野结衣| 精品久久久久久综合日本| 婷婷综合久久中文字幕蜜桃三电影| 久久国产热这里只有精品| 亚洲精品高清久久| 97久久超碰国产精品2021| 久久男人Av资源网站无码软件| 久久国产免费直播| 精品久久久久久国产| 亚洲AV日韩精品久久久久| 久久综合给合久久狠狠狠97色 | 国产精品亚洲美女久久久| 情人伊人久久综合亚洲|