• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    水調歌頭·安石在東海翻譯及注釋

    余去歲在東武,作《水調歌頭》以寄子由。今年子由相從彭門居百余日,過中秋而去,作此曲以別。余以其語過悲,乃為和之,其意以不早退為戒,以退而相從之樂為慰云耳

    安石在東海,從事鬢驚秋。中年親友難別,絲竹緩離愁。一旦功成名遂,準擬東還海道,扶病入西州。雅志困軒冕,遺恨寄滄洲。

    譯文:當年謝安隱居在東海,出仕做官鬢發已霜秋,中年難與親友別,唯有絲竹緩離愁。一旦功成名就,準備返歸東海,誰料抱病入西州。做官困擾了隱居的雅志,遺恨寄托于田園山丘。

    注釋:東武:指密州。子由:蘇軾之弟文學家蘇轍字。彭門:指徐州。此曲:指蘇轍《水調歌頭·徐州中秋》詞。安石:謝安,字安石,陽夏(今河南太康)人。東晉名臣,以功封建昌縣公,死后贈太傅。東海:謝安早年隱居會稽(今浙江紹興),東面瀕臨大海,故稱東海。絲竹:泛指管弦樂器。雅志:指退隱東山的高雅的志趣。軒冕:古代官員的車服。借指做官。滄洲:水濱,古代多用以指隱士的住處。

    歲云暮,須早計,要褐裘。故鄉歸去千里,佳處輒遲留。我醉歌時君和,醉倒須君扶我,惟酒可忘憂。一任劉玄德,相對臥高樓。

    譯文:既已年高衰朽,便當及早劃籌,要做百姓穿粗裘。返回故鄉遵迢千里,選取佳地長住久留。酒醉放歌君相和,醉倒在地君扶我,只有醉時忘憂愁。任憑劉備笑我無大志,我卻甘愿身居平地,仰看他高臥百尺樓。

    注釋:歲云暮:即歲暮。云,語助詞。要褐裘:指換上粗布袍,意為辭官歸鄉,作普通百姓。遲留:逗留,停留。劉玄德,劉備。

    国产激情久久久久影院小草| 久久精品国产亚洲欧美| 国产精品无码久久四虎| 久久国产精品免费一区| 国产综合成人久久大片91| 思思久久好好热精品国产| 国产成人精品久久一区二区三区| 亚洲∧v久久久无码精品| 久久国产精品视频| 国内精品久久久久久久97牛牛| 精品久久久久一区二区三区| 亚洲成色WWW久久网站| 国产亚州精品女人久久久久久 | 欧美日韩中文字幕久久伊人| 久久精品国产色蜜蜜麻豆| 国产精品久久久久天天影视| 久久人人爽人人爽人人片AV不 | 狠狠色丁香婷综合久久| 91麻豆国产精品91久久久| 亚洲国产成人久久精品99| 伊人色综合久久| 97精品伊人久久大香线蕉app| 青青草原综合久久大伊人| 一极黄色视频久久网站| 久久无码专区国产精品发布| 无码八A片人妻少妇久久| 久久热这里只有精品在线观看| 人人妻久久人人澡人人爽人人精品| 国产精品嫩草影院久久| 久久亚洲国产精品成人AV秋霞| 97香蕉久久夜色精品国产| 狠色狠色狠狠色综合久久| 国产精品久久久久影视不卡| 国产三级精品久久| A级毛片无码久久精品免费| 国产精品久久精品| 久久精品国产亚洲αv忘忧草 | 91精品久久久久久无码| 一级做a爰片久久毛片看看| 久久se精品一区二区| 99久久精品国产一区二区|