• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    踏莎行·倚柳題箋翻譯及注釋

    倚柳題箋,當花側帽,賞心應比驅馳好。錯教雙鬢受東風,看吹綠影成絲早。

    譯文:倚著柳樹信筆題寫詩箋,在花前,帽子歪戴,自由自在的嬉游。總比受人驅遣要來得稱心如意。受人驅遣的日子,青絲很快消磨成白發。

    注釋:題箋:題詩。箋:供題詩、寫信用的佳紙。側帽:斜戴著帽子。形容灑脫不羈,風流自賞的裝束。賞心:心意歡樂。驅馳:策馬快奔.為供效力。東風:春風,一年一度,轉借為年光。綠影:指烏亮的頭發。

    金殿寒鴉,玉階春草,就中冷暖和誰道。小樓明月鎮長閑,人生何事緇塵老。

    譯文:我常在金鑾殿值夜,看皇宮的臺階上生出春草,這其中的辛酸甘苦又能向誰傾訴。真不如在小樓中賞著明月閑度時光,人為什么非要把大好年華浪費在名利場上?

    注釋:金殿:金飾的殿堂,指帝王的宮殿。玉階:玉石砌成或裝飾的臺階,亦為臺階的美稱,指朝廷。鎮長閑:經常是孤獨悠閑,寂寞無聊。鎮長:經常、常常.緇塵:黑色灰塵。常喻世俗污垢。

    嫩草影院久久国产精品| 四虎亚洲国产成人久久精品| 久久婷婷五月综合成人D啪| 亚洲国产欧洲综合997久久| 91精品国产高清久久久久久91| 香蕉久久久久久狠狠色| 91精品国产综合久久香蕉 | 久久精品无码免费不卡| 亚洲AV无码久久寂寞少妇| 麻豆成人久久精品二区三区免费 | 久久偷看各类wc女厕嘘嘘| 91亚洲国产成人久久精品网址| 青青久久精品国产免费看 | 亚洲精品无码久久毛片| 久久精品国产亚洲Aⅴ香蕉| 精品久久久久成人码免费动漫| 国内精品久久久久久久久| 久久精品一区二区| 日本久久久久亚洲中字幕| 欧美一区二区精品久久| 思思久久精品在热线热| 国产精品成人99久久久久91gav| 精品一区二区久久| 久久久精品久久久久影院| 久久精品国产影库免费看 | 久久久久人妻一区二区三区vr| 亚洲AV日韩精品久久久久久| 麻豆久久| 亚洲中文字幕无码久久2017| 久久久亚洲欧洲日产国码aⅴ| 性做久久久久久久久浪潮| 欧美激情精品久久久久久| 国产精品内射久久久久欢欢| 久久99毛片免费观看不卡 | 久久成人精品| 久久亚洲中文字幕精品一区四| 久久国产精品二国产精品| 国产AⅤ精品一区二区三区久久| 94久久国产乱子伦精品免费| 91久久香蕉国产熟女线看| 国内精品久久久久久久亚洲|