• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    進艇翻譯及注釋

    南京久客耕南畝,北望傷神坐北窗。

    譯文:我望眼欲穿,而你卻是那么地遙遠,在罹難了叛賊的踐踏之后,九重宮闕、雕梁畫棟早已滿目瘡痍,昔日的繁華舊景也早已蕩然無存,留下的怕是只有搖搖欲墜的城闕和遍地斑斑的血跡,這怎不教人感到黯然神傷呢!

    注釋:南京:指當時的成都,而非“六朝古都”南京,是唐玄宗在至德二年(757年)為避安史之亂幸蜀時所置,與長安、洛陽同為唐國都。客:杜甫到成都是避難和謀生兼而有之,也非情愿,所以自稱為“客”。南畝:田野,引申為田園生活。北望:相對于成都而言,長安在其北。傷神:傷心。坐:一作“臥”。

    晝引老妻乘小艇,晴看稚子浴清江。

    譯文:在這個風和日麗的早晨,我身著布衣,深情地牽引著老妻乘上小艇,在浣花溪上鼓棹游賞,清澈的溪水在陽光下蕩漾著波光,不遠處,孩子們在水里無憂無慮地洗澡嬉戲。

    注釋:稚子:幼子;小孩。清江:水色清澄的江。南朝梁何遜《初發新林》詩:“鐃吹響清江,懸旗出長嶼。”

    俱飛蛺蝶元相逐,并蒂芙蓉本自雙。

    譯文:浣花溪岸邊的蝴蝶纏纏綿綿翩翩雙飛,你追我逐;溪水上的荷花如雙棲鴛鴦一般,并蒂雙雙。

    注釋:蛺蝶:蝴蝶。元:猶“原”,本來。并蒂:指兩朵花并排地長在同一個莖上。芙蓉:荷花的別名。也指剛開放的荷花。

    茗飲蔗漿攜所有,瓷罌無謝玉為缸。

    譯文:把煮好的茶湯和榨好的甘蔗漿,用瓷壇來盛裝也不比玉制的缸來得差,放在艇上可以隨取隨飲。

    注釋:茗飲:指沖泡好的茶湯,亦是茶的別稱。蔗漿:即甘蔗榨成的漿汁。瓷罌:盛酒漿等用的陶瓷容器。無謝:猶不讓,不亞。

    无码国内精品久久人妻蜜桃| 久久这里只有精品首页| 97久久精品人人做人人爽| 亚洲va久久久噜噜噜久久| 亚洲综合日韩久久成人AV| 国产精品女同久久久久电影院| 99久久婷婷免费国产综合精品| 久久精品人成免费| 亚洲国产精品婷婷久久| 精品国产一区二区三区久久蜜臀| 亚洲欧洲精品成人久久曰影片| 久久精品欧美日韩精品| 亚洲乱码精品久久久久..| 精品蜜臀久久久久99网站| 久久精品国产99久久久香蕉| 看久久久久久a级毛片| 热RE99久久精品国产66热| 成人妇女免费播放久久久| 精品国产青草久久久久福利| 久久精品综合网| 国内精品久久久久久麻豆| 久久久久se色偷偷亚洲精品av| 久久99国产精品久久99小说| 国内精品久久久久久久亚洲| 亚洲а∨天堂久久精品9966| 国产精品美女久久久久网| 久久受www免费人成_看片中文| 成人精品一区二区久久| 国产亚洲美女精品久久久久狼| 色婷婷久久综合中文久久蜜桃av | 久久黄色视频| 久久综合亚洲欧美成人| 久久人搡人人玩人妻精品首页| 久久99精品久久久久久9蜜桃| 久久综合综合久久综合| 久久久久九国产精品| 国产精品一区二区久久| 久久丫精品国产亚洲av| 久久天天躁夜夜躁狠狠躁2022| 久久人人爽人人人人片av| 三级片免费观看久久|