• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    擬挽歌辭·其三翻譯及注釋

    荒草何茫茫,白楊亦蕭蕭。

    譯文:茫茫荒野草枯黃,蕭瑟秋風抖白楊。

    注釋:何:何其,多么。茫茫:無邊無際的樣子。蕭蕭:風吹樹木聲。

    嚴霜九月中,送我出遠郊。

    譯文:已是寒霜九月中。親人送我遠郊葬。四面無人居,高墳正嶣峣。四周寂寞無人煙,墳墓高高甚凄涼。

    注釋:嚴霜:寒霜,濃霜。送我出遠郊:指出殯送葬。四面無人居,高墳正嶣(jiāo)峣(yáo)。無人居:指荒無人煙。嶣峣:高聳的樣子。

    四面無人居,高墳正嶕峣。

    譯文:馬為仰天長悲鳴,風為蕭瑟作哀響。

    注釋:馬:指拉靈樞喪車的馬。

    馬為仰天鳴,風為自蕭條。

    譯文:墓穴已閉成幽暗,永遠不能見曙光。

    注釋:幽室:指墓穴。朝:早晨,天亮。

    幽室一已閉,千年不復朝。

    譯文:永遠不能見曙光,賢達同樣此下場。

    注釋:賢達:古時指有道德學問的人。無奈何:無可奈何,沒有辦法。指皆不免此運。

    千年不復朝,賢達無奈何。

    譯文:剛才送葬那些人,各自還家入其房。

    注釋:向:先時,剛才。各自還其家:《文選》作“各已歸其家”,茲從逯本。

    向來相送人,各自還其家。

    譯文:親戚或許還悲哀,他人早忘已歡唱。

    注釋:已歌:已經在歡快地歌了。是說人們早已忘了死者,不再有悲哀。

    親戚或余悲,他人亦已歌。

    譯文:死去還有何話講,寄托此身在山岡。

    注釋:何所道:還有什么可說的呢。托體:寄身。山阿:山陵。

    死去何所道,托體同山阿。

    久久国产精品二国产精品| 热99RE久久精品这里都是精品免费| 狠狠色丁香久久婷婷综合蜜芽五月| 亚州日韩精品专区久久久| 亚洲国产精品无码久久久久久曰| 久久av免费天堂小草播放| 久久亚洲中文字幕精品一区| 久久精品国产免费观看三人同眠| 久久婷婷五月综合国产尤物app| 久久国产高清字幕中文| 一本大道久久香蕉成人网| 69久久夜色精品国产69| 久久久久免费视频| 久久AV高清无码| 国产高清国内精品福利99久久| 亚洲国产精品综合久久一线| 久久精品国产影库免费看| 成人午夜精品无码区久久| 国产高清美女一级a毛片久久w | 中文字幕热久久久久久久| 2021久久精品国产99国产精品 | 97久久精品无码一区二区| 亚洲国产成人精品女人久久久 | 久久久不卡国产精品一区二区| 狠狠色婷婷久久综合频道日韩| 久久天堂电影网| 777午夜精品久久av蜜臀| 性做久久久久久久久浪潮| 国产福利电影一区二区三区久久老子无码午夜伦不 | 99国产欧美精品久久久蜜芽| 色偷偷88欧美精品久久久| 国产午夜精品久久久久九九电影| 久久久久人妻精品一区| 婷婷伊人久久大香线蕉AV | 伊色综合久久之综合久久| 欧美日韩精品久久久久| 久久久无码精品亚洲日韩软件| 久久精品综合一区二区三区| 国内精品久久久久久久影视麻豆| 成人午夜精品久久久久久久小说 | 久久国产精品免费一区|