嘗聞秦地西風(fēng)雨,為問(wèn)西風(fēng)早晚回。
譯文:曾經(jīng)聽(tīng)說(shuō)秦地(今陜西一帶)刮起西風(fēng)就會(huì)下雨,西風(fēng)啊,你什么時(shí)候回去啊?
注釋?zhuān)簢L:曾經(jīng)。聞:聽(tīng)見(jiàn),聽(tīng)說(shuō)。
白發(fā)老農(nóng)如鶴立,麥場(chǎng)高處望云開(kāi)。
譯文:頭發(fā)花白的老農(nóng)久久站立在麥場(chǎng)的高處,盼望著烏云散去、太陽(yáng)重現(xiàn)。