• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    菩薩蠻·花明月暗籠輕霧翻譯及注釋

    花明月暗籠輕霧,今宵好向郎邊去。刬襪步香階,手提金縷鞋。畫堂南畔見,一向偎人顫。奴為出來難,教君恣意憐。

    譯文:朦朧的月色下花兒是那么嬌艷,在這迷人的夜晚我要與你秘密相見。我光著襪子一步步邁上香階,手里還輕輕地提著那雙金縷鞋。在畫堂的南畔我終于見到了你呀!依偎在你的懷里,我內心仍不停的發顫。你可知道我出來見你一次是多么的不容易,今天晚上我要讓你盡情地把我愛憐。

    注釋:暗:一作“黯”。籠輕霧:籠罩著薄薄的晨霧。籠,一作“飛”;一作“水”。今朝:今夜,一作“今宵”。郎邊:一作“儂邊”。刬:《全唐詩》及《南唐書》中均作“衩”。刬,只,僅,猶言“光著”。刬襪,只穿著襪子著地。唐《醉公子》詞中有:“刬襪下香階,冤家今夜醉。”步:這里作動詞用,意為走過。香階:臺階的美稱,即飄散香氣的臺階。手提:一作“手攜”。金縷鞋:指鞋面用金線繡成的鞋。縷,線。畫堂:古代宮中繪飾華麗的殿堂,這里也泛指華麗的堂屋。南畔:南邊。一向:一作“一晌。”一向,同一晌,即一時,剎時間。偎:緊緊地貼著,緊挨著。一作“畏”。顫:由于心情激動而身體發抖。奴:一作“好”。奴,古代婦女自稱的謙詞,也作奴家。出來:一作“去來”。教君:讓君,讓你。一作“教郎”;一作“從君”。恣意:任意,放縱。恣,放縱,無拘束。憐:愛憐,疼愛。

    91精品国产91久久久久久青草 | 久久久久免费精品国产| 国产精品99久久精品爆乳| 久久91精品国产91久久户| 久久久国产精品网站| 99久久久久| 中文字幕久久久久人妻| 色综合久久精品中文字幕首页| 国产精品gz久久久| 天天爽天天狠久久久综合麻豆| 99久久精品国产免看国产一区| 久久久久国产成人精品亚洲午夜| 久久人人爽人人爽人人爽| 久久久精品午夜免费不卡| 精品久久久久成人码免费动漫| 777午夜精品久久av蜜臀| 国产精品一区二区久久精品无码 | 国产婷婷成人久久Av免费高清| 国産精品久久久久久久| 久久不见久久见免费视频7| 理论片午午伦夜理片久久| 久久国产精品成人影院| 久久久久久久久久久久久久| 精品无码久久久久久久久久| 成人妇女免费播放久久久| 久久久久久久综合狠狠综合| 精品综合久久久久久88小说| 69久久夜色精品国产69| 亚洲精品乱码久久久久久中文字幕 | 久久久久免费精品国产| 久久久久久久国产免费看| 国产美女久久久| 久久久久国产精品熟女影院| 香蕉久久夜色精品升级完成| 亚洲国产成人久久综合野外| 久久久精品久久久久久 | 精品久久久久久久国产潘金莲 | 久久成人影院精品777| 精品久久一区二区三区| 久久99精品久久久久婷婷| 久久综合88熟人妻|