• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    浣溪沙·淡蕩春光寒食天翻譯及注釋

    淡蕩春光寒食天,玉爐沉水裊殘煙。夢回山枕隱花鈿。

    譯文:清明時節,春光滿地,熏風洋洋。玉爐中的殘煙依舊飄送出醉人的清香。午睡醒來,頭戴的花鈿落在枕邊床上。

    注釋:淡蕩:和舒的樣子。多用以形容春天的景物。寒食:節令名。在清明前一二日。相傳春秋時,介子推輔佐晉文公回國后,隱于山中,晉文公燒山逼他出來,子推抱樹焚死。為悼念他,遂定于是日禁火寒食。玉爐:香爐之美稱。沉水:沉香。山枕:兩端隆起如山形的凹枕。花鈿:用金片鑲嵌成花形的首飾。

    海燕未來人斗草,江梅已過柳生綿。黃昏疏雨濕秋千。

    譯文:海外的燕子還未歸來,鄰家兒女們在玩斗草游戲。江邊的梅子已落了,綿綿的柳絮隨風蕩漾。零星的雨點打濕了院子里的秋千,更增添了黃昏的清涼。

    注釋:斗草:一種競采百草、比賽優勝的游戲。江梅:梅的一種優良品種,非專指生于江邊或水邊之梅。柳綿:即柳絮。柳樹的種子帶有白色絨毛,故稱。秋千:相傳春秋時齊桓公由北方山戎引入。一說秋千起于漢武帝時,武帝愿千秋萬壽,宮中因作千秋之戲,后倒讀為秋千。

    四虎国产精品免费久久5151| 伊人久久一区二区三区无码| 一本一本久久aa综合精品| 久久AV无码精品人妻糸列| 无码AV波多野结衣久久| 国产精品久久久久久久久免费| 精品国产一区二区三区久久久狼| 狠狠色丁香婷婷综合久久来| 国产视频久久| 99蜜桃臀久久久欧美精品网站| 99久久99久久久精品齐齐| 久久精品国产亚洲7777| 99久久国产精品免费一区二区| 久久久国产精品网站| 亚洲国产成人久久综合区| 国产精品美女久久久m| 久久福利资源国产精品999| 狠狠干狠狠久久| 久久精品人人做人人妻人人玩| 四虎久久影院| 久久国产精品-久久精品| 亚洲中文字幕无码久久2017| 久久e热在这里只有国产中文精品99| 狠狠精品久久久无码中文字幕 | 一本大道久久a久久精品综合| 久久国产精品无| 精品久久久久久无码人妻蜜桃| 欧美大香线蕉线伊人久久| 亚洲国产婷婷香蕉久久久久久| 99久久国产综合精品五月天喷水| 午夜人妻久久久久久久久| 欧美日韩久久中文字幕| 亚洲AV伊人久久青青草原| 久久精品国产只有精品66| 青青青青久久精品国产| 久久婷婷五月综合97色| 无码超乳爆乳中文字幕久久| 亚洲精品乱码久久久久久久久久久久| 大香伊人久久精品一区二区| 伊人久久大香线蕉综合5g| 欧美成人免费观看久久|