• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    古從軍行翻譯及注釋

    白日登山望烽火,黃昏飲馬傍交河。

    譯文:白天登山觀察報警的烽火臺,黃昏時牽馬飲水靠近交河邊。

    注釋:烽火:古代一種警報。飲馬:給馬喂水。傍:順著。交河:古縣名,故城在今新疆吐魯番西面。

    行人刁斗風沙暗,公主琵琶幽怨多。

    譯文:昏暗的風沙傳來陣陣刁斗聲,如同漢代公主琵琶充滿幽怨。

    注釋:行人:出征戰士。刁斗:古代軍中銅制炊具,容量一斗。白天用以煮飯,晚上敲擊代替更柝。公主琵琶:漢武帝時以江都王劉建女細君嫁烏孫國王昆莫,恐其途中煩悶,故彈琵琶以娛之。

    野云萬里無城郭,雨雪紛紛連大漠。

    譯文:曠野云霧茫茫萬里不見城郭,雨雪紛紛籠罩著無邊的沙漠。

    胡雁哀鳴夜夜飛,胡兒眼淚雙雙落。

    譯文:哀鳴的胡雁夜夜從空中飛過,胡人士兵個個眼淚雙雙滴落。

    聞道玉門猶被遮,應將性命逐輕車。

    譯文:聽說玉門關已被擋住了歸路,戰士只有追隨將軍拼命奔波。

    注釋:“聞道”兩句:漢武帝曾命李廣利攻大宛,欲至貳師城取良馬,戰不利,廣利上書請罷兵回國,武帝大怒,發使至玉門關,曰:“軍有敢入,斬之!”兩句意謂邊戰還在進行,只得隨著將軍去拼命。

    年年戰骨埋荒外,空見蒲桃入漢家。

    譯文:年年戰死的尸骨埋葬于荒野,換來的只是西域葡萄送漢家。

    注釋:蒲桃:今作“葡萄”。

    久久久久人妻一区精品色 | 久久久久亚洲AV无码去区首| 99久久久精品免费观看国产| 一本久久久久久久| 欧美与黑人午夜性猛交久久久 | 久久免费香蕉视频| 麻豆精品久久久久久久99蜜桃| 亚洲va久久久噜噜噜久久男同| 91超碰碰碰碰久久久久久综合| 国产女人aaa级久久久级| 亚洲精品无码久久久久| 热99re久久国超精品首页| 欧美国产成人久久精品| 97r久久精品国产99国产精| 久久久久亚洲av综合波多野结衣 | 婷婷久久综合九色综合绿巨人| 久久精品aⅴ无码中文字字幕不卡 久久精品成人欧美大片 | 久久精品草草草| 精品熟女少妇av免费久久| 久久99精品国产麻豆婷婷| 精品亚洲综合久久中文字幕| 久久影院亚洲一区| 9999国产精品欧美久久久久久| 久久国内免费视频| 久久亚洲色一区二区三区| 色欲av伊人久久大香线蕉影院 | 久久国产成人精品国产成人亚洲| 亚洲va久久久噜噜噜久久狠狠| 国产精品99久久精品爆乳| 成人妇女免费播放久久久| 亚洲精品美女久久久久99| 久久精品国产亚洲av麻豆图片| 日本亚洲色大成网站WWW久久| 99久久国产综合精品五月天喷水 | 欧美亚洲国产精品久久久久| 久久精品国产99国产精品| 精品国产青草久久久久福利 | 久久精品www| 国产免费福利体检区久久| 国产成人精品久久| 久久久精品波多野结衣|