一夜新霜著瓦輕,芭蕉新折敗荷傾。
譯文:一夜過(guò)后,初降的寒霜輕輕地附在瓦上,使得芭蕉折斷,荷葉傾倒。
耐寒唯有東籬菊,金粟初開(kāi)曉更清。
譯文:耐寒的只有東邊籬笆旁的菊花,它花蕊初開(kāi),讓早晨多了一份清香。
注釋?zhuān)航鹚冢狐S色的花蕊。