• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    館娃宮懷古翻譯及注釋

    艷骨已成蘭麝土,宮墻依舊壓層崖。

    譯文:美人的艷骨已經(jīng)化成蘭麝之土,當(dāng)年的宮墻依舊壓著層層石崖。

    注釋:艷骨:女人之身骨。此指西施。蘭麝土:言泥土如蘭麝。蘭麝:蘭與麝香。指名貴的香料。

    弩臺(tái)雨壞逢金鏃,香徑泥銷露玉釵。

    譯文:弩箭臺(tái)因受風(fēng)雨侵蝕壞了箭頭,香徑中的泥土沖散露出古玉釵。

    注釋:弩臺(tái):弩箭發(fā)射臺(tái)。金鏃:金屬制的箭頭。香徑:蘇州勝跡采香徑的省稱。

    硯沼只留溪鳥浴,屟廊空信野花埋。

    譯文:硯沼池里如今只有溪鳥在洗浴,響屟廊中徒然讓山中野花掩埋。

    注釋:硯沼:又稱上方池,在靈巖山頂。一說即玩花池。溪鳥:一作“山鳥”。屟廊:亦作“屧廊”,即響屧廊,一作鳴屧廊。春秋時(shí)吳宮廊名。屟是木板拖鞋。空信:一作“空任”。

    姑蘇麋鹿真閑事,須為當(dāng)時(shí)一愴懷。

    譯文:麋鹿的確在姑蘇臺(tái)上漫游閑蕩,應(yīng)該為當(dāng)時(shí)伍子胥預(yù)言而傷懷。

    注釋:姑蘇麋鹿:意即吳國(guó)即將滅亡,姑蘇臺(tái)就要成為麋鹿漫游的荒涼之地。姑蘇:指姑蘇臺(tái)。愴懷:悲傷。

    97精品伊人久久大香线蕉app| 久久国产精品免费一区二区三区| 久久强奷乱码老熟女网站| 久久国产色AV免费看| 很黄很污的网站久久mimi色| 午夜精品久久久内射近拍高清| 久久国产免费直播| 成人亚洲欧美久久久久| 狠狠色综合网站久久久久久久高清| 国内精品人妻无码久久久影院| 99久久国产主播综合精品| 国产99久久久国产精品小说| 亚洲国产精品人久久| 伊人久久大香线焦AV综合影院| 久久激情亚洲精品无码?V| 久久99精品久久久久久动态图 | 久久久久久综合一区中文字幕| 久久播电影网| 久久最新精品国产| 久久ww精品w免费人成| 思思久久99热只有频精品66| 久久AAAA片一区二区| 久久99国产精品久久99| 色欲综合久久躁天天躁蜜桃| 无码8090精品久久一区| 国产综合成人久久大片91| 蜜桃麻豆www久久| 国产一区二区三区久久| 久久久久亚洲AV无码网站| 精品久久久久久国产| 亚洲人成无码久久电影网站| 久久一区二区三区免费| 婷婷久久综合九色综合绿巨人| 久久国产高清一区二区三区| 久久国产精品二国产精品| 91麻豆精品国产91久久久久久 | 久久婷婷午色综合夜啪| 久久久亚洲精品蜜桃臀| 超级97碰碰碰碰久久久久最新 | 伊人久久大香线蕉综合Av| 亚洲国产另类久久久精品黑人|