• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    安公子·夢覺清宵半翻譯及注釋

    夢覺清宵半。悄然屈指聽銀箭。惟有床前殘淚燭,啼紅相伴。暗惹起、云愁雨恨情何限。從臥來、展轉千馀遍。任數重鴛被,怎向孤眠不暖。

    譯文:半夜從夢中驚醒。靜靜地一邊細聽一邊屈指數著漏滴聲。床前只有將要燃盡的流淚紅燭相伴。暗自引發我無限的離別之情。獨自躺在床上到現在已輾轉反側了千馀遍也無法入睡。怎奈獨自而眠,任憑數重鴛鴦被也無法感到溫暖。

    注釋:夢覺:夢醒。干寶《搜神記》:“忽如夢覺,猶在枕旁。”清宵:清凈的夜晚。銀箭:指銀飾的標記時刻以計時的漏箭。啼紅:指蠟燭之紅淚。云愁雨恨:指夫妻之歡。展轉:同“輾轉”,翻來覆去。怎向:猶怎奈,奈何。

    堪恨還堪嘆。當初不合輕分散。及至厭厭獨自個,卻眼穿腸斷。似恁地、深情密意如何拚。雖后約、的有于飛愿。奈片時難過,怎得如今便見。

    譯文:可悔又可嘆的是,當初不該輕易分離。到如今獨自無聊,正望眼欲穿愁斷腸。如此情深意濃如何才能和好如初?縱然確有日后相聚和美的愿望,奈何這片刻的難過,怎么才能夠得以馬上相見?

    注釋:堪:可以。不合:不該。厭厭:疲倦,精神不倦。眼穿腸斷:形容思念之切。眼穿,猶言望眼欲穿。腸斷,形容極度悲痛。恁地:這樣,這般。拚:同“拼”,舍棄。的有:的確有。于飛:原指比翼雙飛,借喻夫妻和睦。片時:片刻。

    久久777国产线看观看精品| 久久人人爽爽爽人久久久| 国内精品久久久久伊人av| 久久99精品国产麻豆宅宅 | 午夜精品久久久久9999高清| 久久精品国产亚洲欧美| 久久一区二区三区免费| 久久天天躁狠狠躁夜夜躁2O2O| 国产欧美久久久精品| 久久久WWW免费人成精品| 综合久久久久久中文字幕亚洲国产国产综合一区首| 日韩精品久久久久久久电影| 国内精品伊人久久久久777| 久久精品九九亚洲精品天堂| 亚洲国产成人久久精品99| 久久婷婷激情综合色综合俺也去| 久久综合狠狠综合久久97色| 久久青青草原精品国产| 亚洲人成无码www久久久| 99久久精品日本一区二区免费| 亚洲国产成人精品久久久国产成人一区二区三区综| 蜜桃麻豆www久久国产精品| 久久不射电影网| 国产毛片欧美毛片久久久| 久久国产免费直播| 久久久91精品国产一区二区三区| 区久久AAA片69亚洲| 久久精品中文字幕一区| 亚洲午夜久久影院| 亚洲国产精品久久久久网站| 无码人妻少妇久久中文字幕蜜桃 | 久久无码一区二区三区少妇| 国产精品一区二区久久| 99麻豆久久久国产精品免费| 亚洲精品美女久久777777| 一本久道久久综合狠狠躁AV| 久久精品中文字幕一区| 日韩精品无码久久一区二区三| 狠狠色综合网站久久久久久久| 99久久精品九九亚洲精品| 曰曰摸天天摸人人看久久久|