• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    醉贈劉二十八使君翻譯及注釋

    為我引杯添酒飲,與君把箸擊盤歌。

    譯文:你為我熱情拿過酒杯添滿酒同飲共醉,我們一起拿筷子擊打盤兒吟唱詩歌。

    注釋:引:本意為用力拉開弓。這里形容詩人用力拿過朋友的酒杯,不容拒絕。說明詩人的熱情、真誠和豪爽。箸:筷子。

    詩稱國手徒為爾,命壓人頭不奈何。

    譯文:雖然你詩才一流堪稱國手也只是如此,但命中注定你不能出人頭地也沒有辦法。

    舉眼風光長寂寞,滿朝官職獨蹉跎。

    譯文:抬眼看到的人都榮耀體面而你卻長守寂寞,滿朝官員都有了自己滿意的位置而你卻虛渡光陰。

    注釋:舉:抬。蹉跎:不順利,虛渡光陰。

    亦知合被才名折,二十三年折太多。

    譯文:也知道你應該被才高名顯所累,但這二十三年的損失也太多了。

    注釋:合被:應該被。合,應該。是與命中注定相符合的應該。才名:才氣與名望。二十三年:劉禹錫于公元805年(唐順宗永貞元年)舊歷九月被貶連州刺史,赴任途中再貶朗州司馬。十年后,奉詔入京,又復貶任連州刺史,轉夔、和二州刺史。直至公元827年(唐文宗大和元年),方得回京,預計回到京城時,已達二十三年之久。

    欧美久久久久久| 国产亚洲美女精品久久久久狼| www.久久热| 久久精品国产精品亚洲人人 | 青青热久久国产久精品| 成人综合久久精品色婷婷| 精品少妇人妻av无码久久| 精品久久久久久无码人妻蜜桃| 日本久久中文字幕| 99久久超碰中文字幕伊人| 欧美国产精品久久高清| 久久精品天天中文字幕人妻| 久久人人爽人爽人人爽av| 欧美牲交A欧牲交aⅴ久久| 久久婷婷五月综合成人D啪| 久久香蕉超碰97国产精品| 久久精品国产亚洲Aⅴ香蕉| 无码国产69精品久久久久网站| 九九热久久免费视频| MM131亚洲国产美女久久| 亚洲色大成网站www久久九| 国产亚洲精久久久久久无码AV| 久久ww精品w免费人成| 欧美激情一区二区久久久| 久久伊人五月天论坛| 欧美777精品久久久久网| 热re99久久6国产精品免费| 99久久香蕉国产线看观香| 久久人人爽人人爽AV片| 久久97久久97精品免视看| 精品一区二区久久| 国产精品青草久久久久婷婷 | 色综合久久综合中文综合网| 看全色黄大色大片免费久久久 | 久久se精品一区精品二区| 久久综合久久自在自线精品自| 一极黄色视频久久网站| 亚洲欧美一区二区三区久久| 久久久久99这里有精品10| 久久久亚洲AV波多野结衣| 一本一本久久a久久综合精品蜜桃|