• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    雁門太守行翻譯及注釋

    黑云壓城城欲摧,甲光向日金鱗開。(向日一作:向月)

    譯文:敵兵滾滾而來,猶如黑云翻卷,想要摧倒城墻;我軍嚴待以來,陽光照耀鎧甲,一片金光閃爍。

    注釋:黑云:此形容戰爭煙塵鋪天蓋地,彌漫在邊城附近,氣氛十分緊張。摧:毀。甲光:指鎧甲迎著太陽發出的閃光。金鱗:是說像金色的魚鱗。甲光:鎧甲迎著太陽閃出的光。甲,指鎧甲,戰衣。向日:迎著太陽。亦有版本寫作“向月”。向:向著,對著。金鱗開:(鎧甲)像金色的魚鱗一樣閃閃發光。金:像金子一樣的顏色和光澤。開:打開,鋪開。

    角聲滿天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。(塞上一作:塞土)

    譯文:秋色里,響亮軍號震天動地;黑夜間戰士鮮血凝成暗紫。

    注釋:角:古代軍中一種吹奏樂器,多用獸角制成,也是古代軍中的號角。塞上燕脂凝夜紫:燕脂,即胭脂,這里指暮色中塞上泥土有如胭脂凝成。凝夜紫,在暮色中呈現出暗紫色。凝,凝聚。“燕脂”、“夜紫”暗指戰場血跡。

    半卷紅旗臨易水,霜重鼓寒聲不起。

    譯文:紅旗半卷,援軍趕赴易水;夜寒霜重,鼓聲郁悶低沉。報君黃金臺上意,提攜玉龍為君死。只為報答君王恩遇,手攜寶劍,視死如歸。

    注釋:臨:逼近,到,臨近。易水:河名,大清河上源支流,源出今河北省易縣,向東南流入大清河。易水距塞上尚遠,此借荊軻故事以言悲壯之意。不起:是說鼓聲低沉不揚。霜重鼓寒:天寒霜降,戰鼓聲沉悶而不響亮。聲不起:形容鼓聲低沉;不響亮。此句一作“霜重鼓聲寒不起”。報君黃金臺上意,提攜(xié)玉龍為君死。報:報答。黃金臺:故址在今河北省易縣東南,相傳戰國燕昭王所筑。意:信任,重用。玉龍:寶劍的代稱。君:君王。

    報君黃金臺上意,提攜玉龍為君死!

    狠狠色丁香久久婷婷综合图片| 国产精品久久久久久久久久免费| 久久久久无码精品| 国产精品久久久香蕉| 久久亚洲精品成人av无码网站| 青青青伊人色综合久久| 久久婷婷五月综合色99啪ak| 伊人久久无码中文字幕| 99久久精品免费| 亚洲va久久久噜噜噜久久狠狠| 国内精品久久久久久久coent| 亚洲午夜久久久久久噜噜噜| 99久久综合狠狠综合久久| 久久久久久综合网天天| 精品视频久久久久| 99麻豆久久久国产精品免费| 天堂无码久久综合东京热| 久久国产高清字幕中文| 亚洲狠狠婷婷综合久久久久| 香蕉久久影院| 久久久久香蕉视频| 国产精品成人99久久久久 | 无码任你躁久久久久久老妇App| av午夜福利一片免费看久久| 欧美精品国产综合久久| 久久本道久久综合伊人| 久久久青草久久久青草| 久久99国内精品自在现线| 亚洲精品无码专区久久久| 日韩人妻无码一区二区三区久久99| 精品国产乱码久久久久久浪潮| 久久国产精品-久久精品| 国产精品久久久久久福利漫画| 久久精品亚洲一区二区三区浴池| 午夜不卡久久精品无码免费| 波多野结衣久久精品| 久久精品免费一区二区| 久久丫忘忧草产品| 日本人妻丰满熟妇久久久久久| 亚洲精品高清国产一线久久| 久久久久人妻精品一区|