• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    傾杯·鶩落霜洲翻譯及注釋

    鶩落霜洲,雁橫煙渚,分明畫出秋色。暮雨乍歇,小楫夜泊,宿葦村山驛。何人月下臨風處,起一聲羌笛。離愁萬緒,閑岸草、切切蛩吟如織。

    譯文:野鴨飛落在霜露覆蓋的小洲,大雁橫越于霧靄籠罩的小渚。清楚地勾畫出一幅秋色圖。傍晚的雨剛剛停歇。天黑了,一葉小舟靠岸停泊,寄宿在荒村驛店。何人迎風站在月光下?一陣陣的羌笛聲與河岸草叢里切切的蟋蟀聲交織一起,引起離愁萬緒!

    注釋:鶩:野鴨。煙渚:霧氣籠罩的水中小洲。小楫:小船。楫,船槳,此處代指船。葦村山驛:指僻野的村驛。葦、山為互文,指僻野。離愁萬緒:離愁別緒千般萬種。切切:擬聲詞,蟋蟀的鳴叫聲。蛩:蝗蟲、蟋蟀的別名。

    為憶芳容別后,水遙山遠,何計憑鱗翼。想繡閣深沉,爭知憔悴損,天涯行客。楚峽云歸,高陽人散,寂寞狂蹤跡。望京國。空目斷、遠峰凝碧。

    譯文:只為思戀。與佳人別后,山水相隔,相距遙遠,靠什么來傳遞書信呢?想來繡閣深枕中的佳人,怎么也不會知道浪跡天涯的游子如今已是身心俱損、憔悴不堪!巫峽幽會已逝,高陽酒徒已散,只有身心的寂寞孤獨、行為的放蕩不羈。眺望京都,徒然望斷遠方濃綠的山峰。

    注釋:鱗翼:魚雁,古人以為魚雁能為人傳遞書信。爭知:怎知。損:表程度,意為極。楚峽:巫峽。高陽:指“高陽酒徒”。京國:京城。目斷:望盡,望到看不見為止。

    99久久99久久久精品齐齐| 国产精品久久成人影院| 超级碰久久免费公开视频| 欧美丰满熟妇BBB久久久| 国产成人精品三上悠亚久久| 2021国内久久精品| 久久影院综合精品| 成人亚洲欧美久久久久| 久久青青草原精品国产不卡| 一本久久精品一区二区| 伊人色综合久久天天人手人婷| 国产精品99久久久久久宅男小说| 婷婷综合久久中文字幕| 一本久久a久久精品综合香蕉| 久久伊人色| 亚洲AV日韩精品久久久久| 久久精品国产黑森林| 亚洲伊人久久精品影院| 久久精品国产69国产精品亚洲| 亚洲人成无码www久久久| 久久亚洲熟女cc98cm| 欧美久久综合性欧美| 亚洲午夜久久久久久久久电影网 | 久久精品中文无码资源站| 亚洲成色www久久网站夜月| 1000部精品久久久久久久久| 色欲综合久久躁天天躁| 97久久精品人人澡人人爽| 国色天香久久久久久久小说| 久久亚洲精品无码播放| 久久精品国产一区| 国产精品一久久香蕉国产线看观看| 97久久精品无码一区二区| 色99久久久久高潮综合影院| 国产精品美女久久久久网| 人妻少妇久久中文字幕一区二区| 久久综合狠狠综合久久97色| 国内精品伊人久久久久| 精品乱码久久久久久久| 2021精品国产综合久久| av午夜福利一片免费看久久|