• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    高陽臺·豐樂樓分韻得如字翻譯及注釋

    修竹凝妝,垂楊駐馬,憑闌淺畫成圖。山色誰題?樓前有雁斜書。東風緊送斜陽下,弄舊寒、晚酒醒馀。自消凝,能幾花前,頓老相如。

    譯文:一叢叢修長的青蔥翠竹,宛如盛妝的少女凝神久久地站立。我穿過竹林來到樓前,把馬匹拴在樓前的柳樹。登上高樓憑欄遠望,清澈的湖水仿佛一幅美麗的畫圖。這濃墨淡彩不知出自哪家的手筆,樓前斜行飛翔的大雁,就好象畫面上題款的楷書。東風凄凄,仿佛在緊催送夕陽西下,陣陣晚風滲透著涼意,將我們的酒意吹醒消除。我獨自一個人在哀傷感嘆,在花前觀賞留連還能有多少機會呢,想到我的衰老竟然是這樣的迅速。

    注釋:凝妝:盛妝,濃妝。王昌齡《閨怨》詩:“閨中少婦不知愁,春日凝妝上翠樓。”憑闌:倚靠欄桿。題:題詩。醒馀:指醒酒后。相如:西漢文學家司馬相如,所作有《子虛》、《上林》、《大人》、《長門》等賦。此處作者自指。

    傷春不在高樓上,在燈前攲枕,雨外熏爐。怕艤游船,臨流可奈清臞?飛紅若到西湖底,攪翠瀾、總是愁魚。莫重來,吹盡綿,淚滿平蕪。

    譯文:更令我傷心的時候,并不是在高樓上登臨極目遠眺,而是在燈前斜倚繡枕,旁邊放著熏香銅爐,獨自聽聆著窗外的雨聲瀟瀟。我害怕游船停泊在堤岸邊,怕在清波中看見自已的清瘦的面目。怎能忍受我的辛酸凄楚?飄飛的落花若是飛到西湖的波底,就連水中的魚兒也會感到憂傷愁若,攪得翠波翻覆。千萬不要再到這里來,因為那時無情的春風會把柳絮吹得滿天飄舞,點點楊花點點楊花像人的傷心的眼淚一樣落滿平蕪。

    注釋:艤:停船靠岸。清臞:即“清癯”,清瘦。香綿:指柳絮。平蕪:平遠的草地。

    97精品伊人久久久大香线蕉 | 老男人久久青草av高清| 亚洲午夜福利精品久久| 久久人人青草97香蕉| 亚洲AV无码久久精品蜜桃| 少妇精品久久久一区二区三区| 久久久久无码精品国产| 国产精品久久久久久久| 人人狠狠综合88综合久久| 久久精品蜜芽亚洲国产AV| 久久免费小视频| 人妻无码精品久久亚瑟影视 | 国产999精品久久久久久| 欧洲国产伦久久久久久久| 婷婷伊人久久大香线蕉AV| 国产高清美女一级a毛片久久w| 国产精品乱码久久久久久软件 | 丁香久久婷婷国产午夜视频| 久久婷婷是五月综合色狠狠| 亚洲国产精品久久久久| 久久精品国产亚洲AV久| 久久播电影网| 日本精品久久久中文字幕| 久久久久av无码免费网| 国产精品女同一区二区久久| 久久精品亚洲日本波多野结衣| 一本久道久久综合狠狠躁AV| 久久国产一区二区| 久久九九精品99国产精品| 精品伊人久久大线蕉色首页| 久久国产免费直播| 久久精品国产影库免费看| 97精品国产91久久久久久| 精品伊人久久大线蕉色首页| 亚洲欧洲中文日韩久久AV乱码| 国产99久久久国产精品~~牛| 日产精品久久久一区二区| 久久久久se色偷偷亚洲精品av| 久久91精品国产91| 久久人人爽人人爽人人片AV东京热 | 国产亚洲欧美精品久久久|