• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    跋子瞻和陶詩翻譯及注釋

    子瞻謫嶺南,時宰欲殺之。

    譯文:蘇子瞻被貶官到嶺南,當宰相的想要把他殺死。

    注釋:子瞻:即蘇軾,字子瞻,眉州眉山(今屬四川省眉山市)人,祖籍河北欒城,北宋文學家、書法家、畫家。嶺南:地區名,指五嶺以南地區。時宰:當時的執政者,指章悖。

    飽吃惠州飯,細和淵明詩。

    譯文:他飽吃了惠州的飯,又認真地和了淵明的詩。

    注釋:飽吃惠州飯:哲宗紹圣元年(1094年),蘇軾被貶官,至惠州安置,時達三年。惠州:今福建。

    彭澤千載人,東坡百世士。

    譯文:陶彭澤是千古不朽的人物,蘇東坡也是百代傳名的賢士。

    注釋:彭澤:地名,在今江西九江東北部。陶淵明曾在此地作縣令,因不愿“為五斗米折腰”而辭官歸鄉。這里以彭澤指代陶淵明。

    出處雖不同,風味乃相似。

    譯文:蘇的出仕與陶的歸隱,情況雖有不同,但兩人的風格和情味,卻是多么相似啊。

    注釋:處:隱居田園。

    亚洲国产精品无码久久九九| 亚洲国产成人久久综合一区77| 狼狼综合久久久久综合网| 久久综合亚洲鲁鲁五月天| 亚洲精品无码久久久久去q| 久久精品中文字幕无码绿巨人| 99精品久久精品一区二区| 久久无码一区二区三区少妇| 亚洲综合日韩久久成人AV| 香港aa三级久久三级| 欧美日韩久久中文字幕| 国产精品成人精品久久久| 伊人久久大香线蕉亚洲| 久久精品国产一区二区三区| 久久精品国产精品亚洲毛片| 国产成人无码精品久久久免费 | 久久综合色之久久综合| 久久香综合精品久久伊人| 久久99热这里只有精品国产| 久久精品国产99久久无毒不卡| 久久强奷乱码老熟女网站| 嫩草影院久久国产精品| 一本久道久久综合狠狠爱| 久久久久久国产精品美女 | 亚洲精品午夜国产va久久| 草草久久久无码国产专区| 精品久久久久久国产潘金莲| 国产成人精品综合久久久久| 欧美久久天天综合香蕉伊| 国产福利电影一区二区三区久久久久成人精品综合 | 久久大香萑太香蕉av| 久久久噜噜噜久久| 亚洲狠狠综合久久| 久久99久久99小草精品免视看| 精品国际久久久久999波多野| 久久精品无码一区二区WWW| 久久中文字幕人妻丝袜| 精品一二三区久久aaa片| 国内精品九九久久精品| 精品一二三区久久aaa片| 久久人人爽人人爽人人片av高请|