• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    贈宣城宇文太守兼呈崔侍御翻譯及注釋

    白若白鷺鮮,清如清唳蟬。

    譯文:白鷺鮮白如雪,蟬鳴清厲如哭泣。

    注釋:白鷺鮮:白鷺之羽毛。《隋書·食貨志》:“是歲翟雉尾一值十縑,白鷺鮮半之。”清唳蟬:古人認為蟬只“飲露而不食”,故曰“清”。

    受氣有本性,不為外物遷。

    譯文:那就是遺傳決定本性,不為外界的影響變遷。

    飲水箕山上,食雪首陽顛。

    譯文:許由在箕山上飲水隱居,夷齊隱居在首陽山顛食雪。

    回車避朝歌,掩口去盜泉。

    譯文:墨子回車避開朝歌之地,孔子雖渴,面臨盜泉卻掩口而去。

    注釋:朝歌:殷封王國都。《漢書·鄒陽傳》:“邑號朝歌,墨子回車。”《淮南子》:“墨子非樂,不入朝歌。”

    岧峣廣成子,倜儻魯仲連。

    譯文:高潔傲岸的廣成子,風流倜儻的魯仲連,各有各的個性。岧峣:山高峻貌。此形容人的品格高遠。

    卓絕二公外,丹心無間然。

    譯文:管寧卓絕海內,無人可與比擬,忠心無間。

    注釋:外:猶言“內中”。間然:《論語·泰伯》:“禹,吾無間然矣。”《正義》:“間謂間廁……言己不復能間廁其間也。”

    昔攀六龍飛,今作百煉鉛。

    譯文:我往昔也曾經攀六龍而飛,如今卻作百煉仙丹。

    注釋:百煉鉛:王琦注:“百煉鉛言其柔,鉛性不能剛,經百煉則益柔矣。”

    懷恩欲報主,投佩向北燕。

    譯文:也曾經滿懷報主龍恩的愿望,獨自投軍北燕苦寒之地。

    注釋:佩:指官吏衣帶上的飾物。投佩:謂去官。

    彎弓綠弦開,滿月不憚堅。

    譯文:開拉彎弓綠弦,圓如滿月,不懼弓強。

    注釋:滿月:指拉滿弓。

    閑騎駿馬獵,一射兩虎穿。

    譯文:閑暇騎駿馬狩獵,一箭射穿兩只老虎。

    回旋若流光,轉背落雙鳶。

    譯文:身體回旋快如流光,轉背一射,雙鷹墜落。

    胡虜三嘆息,兼知五兵權。

    譯文:胡人看了也三嘆不如,何況我還熟悉五兵尚書的權謀。

    槍槍突云將,卻掩我之妍。

    譯文:那些將軍卻妒忌得很,千方百計貶低我。

    注釋:槍槍:一作“鎗鎗”,象聲詞。突云將:猶云猛將。

    多逢剿絕兒,先著祖生鞭。

    譯文:相逢多是剿絕兒,我卻聞雞起舞,快馬也早早加鞭。

    注釋:剿絕兒:安旗等注:“剿絕兒,或剿兒,即健兒。《樂府詩集》橫吹曲辭《幽州馬客吟》:‘快馬常苦瘦,剿兒常苦貧。’”宣:傾訴。

    據鞍空矍鑠,壯志竟誰宣。

    譯文:馳騁鞍馬之上,矍鑠清俊一老翁,壯志對誰言?

    蹉跎復來歸,憂恨坐相煎。

    譯文:歲月蹉跎,又復歸來,心中憂恨相煎。

    注釋:坐:張相《詩詞曲語辭匯釋》:“坐,甚辭,猶深也,殊也。……坐相煎,猶云殊相逼也。”

    無風難破浪,失計長江邊。

    譯文:無風難以破浪,后來又曾經在長江邊失策入了永王的幕府。

    注釋:破浪:《宋書·宗愨傳》:“愿乘長風破萬里浪。”

    危苦惜頹光,金波忽三圓。

    譯文:危苦時刻更珍惜老年時光,來這里已經有三個月了。

    注釋:金波:指月光。

    時游敬亭上,閑聽松風眠。

    譯文:時時上敬亭山游玩,閑來就聽松風而眠。

    或弄宛溪月,虛舟信洄沿。

    譯文:或者去宛溪弄月,任小舟隨著溪流飄蕩。

    顏公二十萬,盡付酒家錢。

    譯文:我也常常收人錢財,但是如顏延之送二十萬給陶淵明一樣,我全部給了酒家。

    注釋:“顏公”二句:《宋書·陶潛傳》:“先是,顏延之在尋陽,與陶潛情款。后為始安郡經過,日日造潛,每往必酣飲至醉。臨去,留二萬錢與潛。潛悉送酒家,稍就取酒。”

    興發每取之,聊向醉中仙。

    譯文:高興了就到酒店取它幾罐,醉了,就是神仙。

    注釋:仙:全詩校:“一作眠。”

    過此無一事,靜談秋水篇。

    譯文:除此別無一事,有時也靜靜談論《秋水篇》。

    注釋:秋水篇:《莊子》篇名。

    君從九卿來,水國有豐年。

    譯文:你從中央機關來,剛好這水國今年是豐收年。

    魚鹽滿市井,布帛如云煙。

    譯文:魚鹽充盈市場,布帛多如云煙。

    下馬不作威,冰壺照清川。

    譯文:你下馬不作威福,宛如冰壺照耀清川。

    注釋:下馬:指初到任。冰壺:《文選》鮑照《白頭吟》“清如玉壺冰”李周翰注:“玉壺冰,取其潔凈也。”此處形容宇文太守為政清明。

    霜眉邑中叟,皆美太守賢。

    譯文:轄區內的白眉老翁,都贊美你這個太守賢明。

    時時慰風俗,往往出東田。

    譯文:你時時出衙門慰問風俗,常常去看看農田。

    注釋:東田:謝朓為宣城太守,有《游東田》詩。

    竹馬數小兒,拜迎白鹿前。

    譯文:幾個騎竹馬的小兒,拜迎在你騎的白鹿之前。

    注釋:竹馬:用郭伋事。白鹿:《太平御覽》卷九0六引謝承《后漢書》:“鄭弘為臨淮太守,行春,有兩白鹿隨車夾轂而行。弘怪問主簿黃國:‘鹿為吉兇?’國拜賀曰:‘聞三公車幡畫作鹿,明府當為宰相。’后弘果為太尉。”

    含笑問使君,日晚可回旋?

    譯文:我含笑問使君你,這么晚了,還回家嗎?

    遂歸池上酌,掩抑清風弦。

    譯文:要不咱們就去池塘邊喝它幾盅,琴聲就低調一點,不干擾鄰居百姓。

    曾標橫浮云,下撫謝脁肩。

    譯文:你高潔如浮云,可與謝脁比肩。

    注釋:曾標:蕭士贅注:“曾標,言其標致之高也。”謝朓《郡內高齋閑望答呂法曹詩》:“已有池上酌,復此風中琴。”

    樓高碧海出,樹古青蘿懸。

    譯文:樓閣高出碧海,古樹懸掛青蘿藤。

    光祿紫霞杯,伊昔忝相傳。

    譯文:你以前贈送給我的光祿紫霞杯,一直認為收下它很慚愧。

    注釋:光祿:瞿蛻園、朱金城注:“顏延年官終金紫光祿大夫,后人稱為顏光祿。李白以陶潛自比,而以宇文比顏,故云‘伊昔吞相傳。’”

    良圖掃沙漠,別夢繞旌旃。

    譯文:也曾經有良圖掃清沙漠,歸來別夢繞旌旗。

    富貴日成疏,愿言杳無緣。

    譯文:富貴的愿望已經淡薄,曾經發過的誓愿看來不容易實現。

    登龍有直道,倚玉阻芳筵。

    譯文:登龍庭有直道,青云也可直上,但是總有宵小做對。

    敢獻繞朝策,思同郭泰船。

    譯文:曾經敢于獻興國良策,也有過李膺同郭泰一起乘船的風光。

    何言一水淺?似隔九重天。

    譯文:有時候一水之淺卻似隔了九重天。

    崔生何傲岸,縱酒復談玄。

    譯文:崔君平生傲岸不羈,喜歡縱酒,喜歡談玄。

    身為名公子,英才苦迍邅。

    譯文:身為名門貴公子,英才勃發卻命運苦艱。

    注釋:名公子:指詩題中之崔侍御,即崔成甫,蓋為禮部尚書崔沔之子,故稱。迍邅:遭遇坎坷。

    鳴鳳托高梧,凌風何翩翩。

    譯文:鳳凰寄托與高高的梧桐,凌風翱翔翩翩。

    安知慕群客,彈劍拂秋蓮。

    譯文:誰知道慕群之客,彈劍撫摩秋蓮。

    注釋:慕群客:瞿蛻園、朱金城注:“慕群客,李白自謂,有攀援之意也。”鮑照《日落望江贈荀丞》:“豈念慕群客,咨磋戀景沉。”

    18岁日韩内射颜射午夜久久成人| 久久国产乱子伦精品免费午夜| 亚洲精品国精品久久99热| 久久影视综合亚洲| 一本一本久久a久久精品综合麻豆| 久久影院久久香蕉国产线看观看| 怡红院日本一道日本久久 | 久久久久18| 亚洲国产精品一区二区三区久久| 久久久精品国产免大香伊| 国内精品久久久久影院日本| 久久亚洲欧洲国产综合| 久久久噜噜噜久久中文福利| 狠狠精品久久久无码中文字幕 | 热re99久久6国产精品免费| 91久久精品国产成人久久| 久久精品亚洲AV久久久无码| 9999国产精品欧美久久久久久| 久久久久精品国产亚洲AV无码| 亚洲成色999久久网站| 天天爽天天狠久久久综合麻豆| 99久久婷婷国产一区二区| 中文字幕无码免费久久| 国产精品99久久久久久猫咪| 久久人人爽人人爽人人片av高请| 久久久亚洲精品蜜桃臀| 日本一区精品久久久久影院| 无码超乳爆乳中文字幕久久| 久久这里有精品视频| 精品人妻伦九区久久AAA片69| 久久精品国产亚洲AV高清热 | 国内精品久久久久国产盗摄| 久久精品天天中文字幕人妻| 久久亚洲精品国产精品| 久久精品亚洲AV久久久无码| 2021国产精品午夜久久 | 久久久久亚洲av无码专区导航| 久久精品无码一区二区WWW| 亚洲精品美女久久久久99小说| 久久精品国产清自在天天线| 狠狠精品久久久无码中文字幕 |