• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    水仙子·游越福王府翻譯及注釋

    笙歌夢斷蒺藜沙,羅綺香馀野菜花。亂云老樹夕陽下,燕休尋王謝家,恨興亡怒煞些鳴蛙。鋪錦池埋荒甃,流杯亭堆破瓦,何處也繁華?

    譯文:那動(dòng)人的笙歌,在布滿蒺藜的沙礫上已成為打斷了的夢;那羅綺還有馀香,眼前卻只有野菜花了。天上飄飛著雜亂的云彩,古樹邊,夕陽西下。燕子啊,你別再找王、謝的家了。我感嘆著千古興亡,卻只聽得青蛙們鼓著肚子哇哇叫。鋪錦池已被荒草埋沒,流杯亭只剩一堆破瓦,昔日的繁華,如今到哪里去了呢?

    注釋:雙調(diào):宮調(diào)名,十二宮調(diào)之一。水仙子:曲牌名,入“雙調(diào)”,亦入“中呂”“南呂”。福王府:南宋福王趙與芮的府第,在紹興府山陰縣。蒺藜:一種平鋪著生在地上的蔓生植物,果皮有刺。羅綺:絲織品,此指絲綢衣服。王謝家:指東晉時(shí)王導(dǎo)、謝安為代表的高門望族。后用以指富貴豪門。鋪錦池:指鋪滿錦銹的池苑,福王府內(nèi)的游賞處所。荒甃:斷井頹垣。甃,井、池之壁。流杯亭:福王府內(nèi)的游賞處所。

    中文字幕日本人妻久久久免费| 久久九九精品99国产精品| 精品久久国产一区二区三区香蕉| 99久久国产亚洲高清观看2024| 久久久久亚洲AV成人网| 久久99热这里只有精品国产| 国产午夜精品理论片久久影视| 一级做a爰片久久毛片人呢| 伊人久久亚洲综合影院| 国产69精品久久久久777| 久久免费视频一区| 99久久中文字幕| 人人妻久久人人澡人人爽人人精品| 久久久久成人精品无码中文字幕| 久久九九免费高清视频| 久久精品国产清高在天天线| 欧美激情精品久久久久久| 久久亚洲国产午夜精品理论片| av色综合久久天堂av色综合在 | 少妇人妻综合久久中文字幕| 国产91色综合久久免费分享| 性高湖久久久久久久久| 欧美精品一区二区久久| 99精品久久久久久久婷婷| 国内精品久久久久久99| 亚洲熟妇无码另类久久久| 亚洲第一永久AV网站久久精品男人的天堂AV | 成人久久久观看免费毛片| 色综合久久久久久久久五月| 免费精品国产日韩热久久| 狠狠色伊人久久精品综合网| 久久精品一区二区国产| 国产精品女同久久久久电影院| 无码AV中文字幕久久专区| 中文字幕无码免费久久| 伊人久久精品无码av一区| 久久精品久久久久观看99水蜜桃| 国产精品久久久久久久人人看| 亚洲欧洲久久av| 久久久精品国产免大香伊| 综合网日日天干夜夜久久|