• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    齊天樂·中秋宿真定驛翻譯及注釋

    西風來勸涼云去,天東放開金鏡。照野霜凝,入河桂濕,一一冰壺相映。殊方路永。更分破秋光,盡成悲鏡。有客躊躇,古庭空自吊孤影。

    譯文:西風拂來,仿若勸說云彩放行一般,云層逐漸退去。遠望東方,金鏡似的月亮將在這晴朗無云的天空中冉冉升起。月色如霜,光照四野,月上的桂樹映入河水中,水月與明月交相輝映,更添幾分風致。夜已深,古驛枯庭里只剩下自己獨自徘徊,孤枕難眠。

    注釋:涼云:秋云。天東:東方的天空。金鏡:月亮。霜凝:月光撒滿大地,像鋪了一層凍霜一樣白。桂濕:月亮入水。傳說月中有桂樹,故云。冰壺:皎潔之月光。分破:指宋與金南北分疆,山河破碎,猶各自領一半秋光。悲鏡:此指的歲月易老之謂也。客:客子,自指。

    江南朋舊在許,也能憐天際,詩思誰領?夢斷刀頭,書開蠆尾,別有相思隨定。憂心耿耿。對風鵲殘枝,露蛩荒井。斟酌姮娥,九秋宮殿冷。

    譯文:身在故鄉的朋友,在遠方看著這天邊明月,或許也會想起在外的自己。現在還鄉只是夢想,只能用書信把思念傳回故鄉。心事重重,憂慮不安,烏鵲在風中依著殘枝,秋露中的蟋蟀在荒井中發出悲鳴。獨自在月下飲酒,九重天上的月宮一片凄冷。

    注釋:許:何許,何處。刀頭:刀環,戰罷還家之意。蠆尾:女子卷發;此指書法峭勁。定:助語詞,猶“了”也,“著”也。蛩:蟋蟀。斟酌:往杯盞里倒酒供飲用。九秋:九月深秋。

    亚洲国产日韩欧美久久| 综合久久国产九一剧情麻豆| 精品无码久久久久久午夜| 国内精品久久久久久野外| 久久国产综合精品五月天| 中文精品久久久久人妻| 久久久久亚洲AV无码麻豆| 99久久国产主播综合精品| 综合久久给合久久狠狠狠97色| 激情伊人五月天久久综合| 日本久久中文字幕| AV狠狠色丁香婷婷综合久久| 久久最新免费视频| 99久久国语露脸精品国产| 国产精品久久久久久久人人看 | 91久久精品国产成人久久| 精品久久久久久久国产潘金莲| 国产成人精品白浆久久69| 伊人热热久久原色播放www| 91精品国产色综久久| 亚洲精品国精品久久99热一| 久久国产免费直播| 久久青青草原精品影院| 无遮挡粉嫩小泬久久久久久久| 久久se精品一区二区影院| 99久久精品午夜一区二区| 亚洲av伊人久久综合密臀性色 | 久久国产欧美日韩精品免费| 精品久久久久久国产91| 久久er99热精品一区二区| 97久久国产综合精品女不卡| 久久青青草视频| 久久精品极品盛宴观看| 亚洲日本久久久午夜精品| 欧美精品丝袜久久久中文字幕| 久久国产综合精品五月天| 伊人热人久久中文字幕| 免费国产99久久久香蕉| 精品午夜久久福利大片| 久久综合欧美成人| 国产精品九九久久免费视频|