• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    贈劉司戶蕡

    贈劉司戶蕡朗讀

    江風揚浪動云根,重碇危檣白日昏。

    已斷燕鴻初起勢,更驚騷客后歸魂。

    漢廷急詔誰先入,楚路高歌自欲翻。

    萬里相逢歡復泣,鳳巢西隔九重門。

    譯文

    江風卷起驚濤駭浪,拍擊著兩岸懸崖峭壁,危舟飄蕩,桅桿搖晃滿天布滿重重烏云。已經象北國的鴻燕,剛想起飛就被摧抑,又象悲憤的騷客,遠眨天涯難歸驚魂。

    哪里會有漢廷的急詔,把你提前召回,只能象接輿那樣,佯狂楚路高歌抒情。萬里他鄉與你相逢,既喜悅又悲傷,恨只恨鳳凰巢在僻野,遙遙遠隔九重門。

    注釋

    蕡(fén):劉蕡,字去華,幽州昌平(今河北昌平)人。寶歷二年(826)進士。

    云根:指江邊的山石。

    碇(dìng):系船的石墩;危檣:即危船。此句意為由于江風所致,山石搖動,江船危系于石上,景色也是天昏地暗。

    燕鴻:即鴻雁,比喻劉蕢有萬里騰飛之志,且又澄清高潔。但是不幸的是他剛剛展翅,就被狂風摧折了。

    更驚:意謂江風蔽日的景象驚動了劉蕢遲遲不歸的魂靈;騷客:指劉蕢;后歸:遲歸。劉蕢被貶長達七年之久,所以言此。

    漢廷急詔:指漢代朝廷曾急詔征回者。

    楚路高歌:以屈原比劉蕢,屈原放逐,乃賦《離騷》,所以為“楚路高歌”。高歌,形容詩情悲壯;翻:以舊曲制作新詞。

    萬里相逢歡復泣:指兩人在遠離京城的地方重逢。

    鳳巢:比喻賢臣在朝。傳說黃帝時,鳳凰息于東園,或巢于阿閣;西隔:當時詩人在荊楚之地,長安位于荊楚西北,所以謂西隔。此句意謂賢者皆被放逐遠離朝廷;九重門:指皇帝居住的地方。

    參考資料:

    1、李淼.《李商隱詩三百首譯賞》 :長春出版社,1990.12:48-49

    2、(唐)李商隱.《李商隱詩選注》 :吉林文史出版社,2001.06 :5-6

    贈劉司戶蕡創作背景

      《贈劉司戶蕡》作于大中二年(848)。大和二年(828),第試賢良方正,劉蕡論及宦官擅權誤國,被貶為柳州(今廣西柳州)司戶參軍。約在大中二年初春,劉蕡自貶所放還途中,與李商隱在黃陵(今湖南湘陰)相遇。李商隱滿懷對友人的同情和對宦官的痛恨,寫了這首詩。

    參考資料:

    1、呂進.《愛我中華詩歌鑒賞·古代一分冊》 :重慶大學出版社,1993.12 :438頁

      詩一開頭即顯雄偉氣魄,境界開闊?!敖L揚浪動云根,重碇危檣白日昏”描繪的既是兩人相逢之地風浪蔽天、日昏舟危的景象,更滲透著詩人對時代政治環境的深切感受。江風浩浩,濁浪奔騰,看似“云根”一般的岸邊山石和系船石墩受到浪花一陣陣的沖擊,船上的高高桅桿,在江風中搖搖晃晃,顯得景色分外慘淡。濁浪、危舟、昏天的景象正是晚唐動蕩險惡的局勢的象征。

      接下來的兩聯把表現劉蕢的坎坷遭遇和抒發對劉蕢的深切同情緊密結合起來,“已斷”句將劉蕢比作有萬里翱翔之志的北國鴻雁,剛剛振翅就被狂風摧折,以此喻指劉蕢剛要在政治上奮飛高舉即遭惡勢力摧抑和扼殺的遭際。“更驚”句把劉蕢比作受讒而被流放的屈原,因為遭受誣陷,遠貶南荒,難歸鄉土。前一個“已”字,后一個“更”字,緊湊有力地把劉蕢以“對策”觸怒小人和后來橫遭貶謫——其生平遭際中的兩件大事——聯結起來。而且通過沉痛憤慨的筆調,表現出詩人對劉羨之不平遭遇的扼腕嘆息。頸聯又借用歷史人物進一步抒寫對劉蕢的敬仰和同情。賈誼被貶三年,終于被漢文帝召回長安,拜為梁懷王太傅,可是同賈誼一樣有抱負有才華的劉蕢卻沒能有被急詔征回的命運。接輿不滿現實,曾編成歌詞,嬉笑怒罵地批判當世,劉蕢也像接輿一樣,批評朝廷,寫出了一篇在當時士人和朝官中引起強烈反響的“對策”?!罢l先入”是對劉蕢“不得入”的同情和不平;“高歌”是劉蕢欲力抗王朝危亡而大聲疾呼的勇敢選擇,這一句飽含著詩人對他的不畏險惡、追求高潔情操的贊賞和敬仰。

      尾聯上句“萬里相逢歡復泣”是對友人相逢時悲喜交集的復雜心態的寫照。兩位摯友在遠離家鄉、遠離帝京的地方不期而遇,其興奮和喜悅之情是可想而知的。然而這又是兩個同具匡世濟國之心和憂時憤世之感的文人朋友,他們的這次重逢,恰恰同在他們患難之時:一個是因罪被貶;一個是因為受到腐朽勢力的長期排擠而萬里投荒,大體相同的坎坷命運和對國運的憂切,又使他們不得不泣。“歡”不過是知音意外相逢時那一剎那間的快事,“泣”則是長期郁結于胸中的悲憤情懷的抒發。這其中,既有對個人命運的嗟嘆,更多的是為國運難扶的悲泣,這一點在末句中的“鳳巢西隔九重門”中已經表現得很顯豁了?!傍P巢”是賢者的象征,鳳巢被拒之九重門之外,其濟國匡世之才志備受排擠,不為君王所接納反而流貶遠地,朝中奸臣當道,君王被蒙蔽視聽,臧否不明,晚唐王朝正如“重碇危檣白日昏”般岌岌可危。

      李商隱是唐代詩人學杜甫的一個卓越的殿軍。他的這首贈友之作能夠將對朋友的同情、對同事的憂慮和對宦官黑暗勢力的憤恨很好地融為一體,在深沉凝重之中飽含哀愴憤激,其風格深厚蘊藉,酷似杜詩而又有詩人自己獨特的生命體驗和表現手法。

    李商隱

    李商隱,字義山,號玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,出生于鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩構思新奇,風格秾麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。 ...

    李商隱朗讀
    ()

    猜你喜歡

    千絲萬縷斗妖嬈,和雨和煙陌上飄。夜夜篴聲關塞路,年年杯酒灞陵橋。

    隋堤臺女輸濃黛,楚國佳人斗細腰。只恐章臺春易老,幾回攀折恨蕭條。

    ()
    歐大任

    下馬嚬呼濁酒瓶,西游賓客在黃亭。布衣誰敢輕朱建,木榻空羞老管寧。

    舞罷長虹秦氣紫,頭來明月楚天青。君看汝潁千秋會,曾為何人一聚星。

    ()

    五云樓閣錦成堆,仿佛山光百里開。天上神龍行雨去,日邊驄馬踏花來。

    千年蘭若春余夢,百世文章劫后灰。惟有石泉流不盡,月明猶照鶴飛回。

    ()

    一笑不可得,同心相見稀。摘菱頻貰酒,待月未扃扉。
    星影低驚鵲,蟲聲傍旅衣。卑棲歲已晚,共羨雁南飛。
    好欲棄吾道,今宵又遇君。老夫相勸酒,稚子待題文。

    ()

    黃云山下漏聲聲,記得同師采藥行。莎徑稻田捫露遍,擷來蔓草不知名。

    ()

    晨出逢宋朝,暮歸見祝鮀。勢位成泰岱,意氣隨清波。

    ()
    久久精品国产精品亚洲毛片| 亚洲AV无码久久精品色欲| 久久久久久午夜成人影院| 潮喷大喷水系列无码久久精品| 国产精品国色综合久久| 999久久久免费国产精品播放| 99久久精品免费| 日产精品久久久一区二区| 欧美亚洲国产精品久久蜜芽 | 岛国搬运www久久| 亚洲国产精品无码久久九九| AV狠狠色丁香婷婷综合久久| 久久久久免费视频| 国产综合久久久久| 伊人久久大香线蕉精品不卡| 91精品国产色综合久久| 久久精品日日躁夜夜躁欧美| 久久久久久久综合日本亚洲| 性色欲网站人妻丰满中文久久不卡| 国产精品内射久久久久欢欢| 久久久老熟女一区二区三区| 久久久久久毛片免费看| 久久这里只精品国产99热| 2021国内久久精品| 午夜精品久久久久久久无码| 香蕉久久夜色精品国产小说| 久久久噜噜噜www成人网| 国产精品99久久久精品无码| 亚洲国产一成久久精品国产成人综合 | 色综合久久最新中文字幕| 日韩久久久久久中文人妻| 久久无码精品一区二区三区| 日韩精品久久久久久| 久久美女网站免费| 精品午夜久久福利大片| 国内精品久久国产大陆| 久久久久人妻一区二区三区vr | 欧美久久亚洲精品| 亚洲综合久久夜AV | 色欲综合久久躁天天躁| 亚洲国产精品无码久久青草|