• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    還舊居

    還舊居朗讀

    疇昔家上京,六載去還歸。

    今日始復(fù)來,惻愴多所悲。

    阡陌不移舊,邑屋或時(shí)非。

    履歷周故居,鄰老罕復(fù)遺,

    步步尋往跡,有處特依依。

    流幻百年中,寒暑日相推。

    常恐大化盡,氣力不及衰。

    撥置且莫念,一觴聊可揮。

    譯文

    從前居住在上京,離別六年常來歸。

    今日重來舊居處,凄愴哀痛多傷悲。

    東西街道仍原樣,有些房舍已坍頹。

    故居周圍走訪遍,鄰里老人少存遺。

    漫步探尋前蹤跡,某處令我情戀依。

    百年只是變幻影,寒來暑往歲月催。

    常憂生命到盡頭,身體氣力未盡衰。

    丟開不去多思念,姑且痛飲舉起杯。

    注釋

    舊居:指陶淵明故居潯陽柴桑(今江西九江西南)。

    疇(chóu)昔:往昔,從前。疇:發(fā)語助詞,無義。家上京:詩(shī)人大約在義熙元年(405),即由彭澤歸田那一年,從舊居柴桑遷往上京居住。上京:地名,當(dāng)距柴桑舊居不遠(yuǎn)。

    六載:即詩(shī)人在上京居住的時(shí)間。一本作“十載”。去還歸:謂常來常往。指經(jīng)常回柴桑探望。

    今日:指寫此詩(shī)的時(shí)間,始復(fù)來:詩(shī)人由上京遷居南村后,已多年(約為七年)未回柴桑舊居,所以稱這次返回為“始復(fù)來”。

    惻(cè)愴(chuàng):凄傷悲痛。

    阡(qiān)陌:本指田間小道,此處指邑中街道,南北為阡,東西為陌。不移舊:沒有改變?cè)鹊臉幼印?/p>

    邑(yì)屋:邑指縣城。上京里在柴桑城外近鎮(zhèn)內(nèi),故稱民屋為邑屋。或時(shí)非:有的與從前不同。

    履(lǚ)歷:所經(jīng)過之處,周:全,遍。

    鄰老:鄰居家的老人。罕復(fù)遺:很少有還活著的。

    往跡:過去的蹤跡。

    有處:意為某些地方。有,或也,此處轉(zhuǎn)為“某”的意思。依依:依戀不舍的樣子。

    流幻:流動(dòng)變幻,指人生漂流動(dòng)蕩,蹤跡不定。百年中:即指人的一生。

    寒暑日相推:寒來暑往,日月相互交替,形容歲月流逝得很快。

    大化盡:指生命結(jié)束。大化:原指人生的變化,《列子·天瑞》:“人自生至終,大化有四:嬰孩也,少壯也,老耄也,死亡也。”后遂以“大化”作為生命的代稱。

    氣力:指體力。不及:不待。衰:衰竭。古人以五十歲為入衰之年。《禮記·王制》:“五十始衰。”詩(shī)人此時(shí)已五十余歲。這兩句是說,我常擔(dān)心死亡到來,還沒等我體力完全衰竭。

    撥置:猶棄置,放在一邊。撥,拂開。

    觴(shāng):古代一種酒器。揮:一飲而盡的動(dòng)作。

    參考資料:

    1、郭維森 包景誠(chéng).陶淵明集全譯.貴陽:貴州人民出版社,1992:129-131

    還舊居創(chuàng)作背景

      此詩(shī)約作于晉安帝義熙八年(412年),陶淵明四十八歲;一說作于十三年(417年),陶淵明五十三歲。詩(shī)人居上京時(shí)。尚常往來于柴桑之間,然遷至南村后,已多年未回柴桑。這次回到闊別已久的柴桑故地,感慨人生無常,于是寫下這首凄涼哀怨的詩(shī)歌。

    參考資料:

    1、郭維森 包景誠(chéng).陶淵明集全譯.貴陽:貴州人民出版社,1992:129-131

      這首詩(shī)描繪了一幅蕭瑟衰敗的舊居景象,基調(diào)凄涼哀怨。房屋的變遷,人事的推移,直接的原因是社會(huì)的動(dòng)蕩,而又像是生命枯榮變幻的必然。全詩(shī)以“一觴聊可揮”做結(jié),看似要以及時(shí)行樂來驅(qū)散心中的“惻愴”和“所悲”,但是詩(shī)人的“及時(shí)行樂”有其自身的獨(dú)特性,是其人生智慧的表現(xiàn)形式:縱浪于“自然”之中,身心達(dá)到適意之境。陶淵明的生活建立在田園生活的“自然”的基礎(chǔ)之上,他解決人生問題的智慧也是由此生發(fā)出來。

      陶淵明在回舊居之前已經(jīng)歷了辭官歸田后的六年躬耕生活,可以說歷盡艱難困苦,而今體力漸衰,迫使他不得不回到老家。眼前破落的故里,又增添了詩(shī)人的惻愴之情。潯陽(今江西九江)為京都建康(今江蘇南京)與西境重鎮(zhèn)江陵(今湖北荊州)之樞紐。在過去十年中,桓玄篡亂,盧循起義,潯陽地區(qū)及左近都有激戰(zhàn)。社會(huì)動(dòng)蕩與戰(zhàn)亂,使?jié)£柸找娴虮帧_@首詩(shī)表面上似乎是專因環(huán)境、體衰而悲慨,但如果聯(lián)系“憶我少壯時(shí),無樂自欣豫。猛志逸四海,騫翮思遠(yuǎn)翥”(《雜詩(shī)八首》之五)來看,那就會(huì)令人感到陶淵明可能有更多而未明言的悲哀。詩(shī)的最后兩句“撥置且莫念,一觴聊可揮”,便透露了這一消息。

    陶淵明

    陶淵明(約365年—427年),字元亮,(又一說名潛,字淵明)號(hào)五柳先生,私謚“靖節(jié)”,東晉末期南朝宋初期詩(shī)人、文學(xué)家、辭賦家、散文家。漢族,東晉潯陽柴桑人(今江西九江)。曾做過幾年小官,后辭官回家,從此隱居,田園生活是陶淵明詩(shī)的主要題材,相關(guān)作品有《飲酒》、《歸園田居》、《桃花源記》、《五柳先生傳》、《歸去來兮辭》等。 ...

    陶淵明朗讀
    ()

    猜你喜歡

    悲風(fēng)起高樹,陰云蔽朝陽。伊人在天末,地遠(yuǎn)道路長(zhǎng)。

    駕言欲相就,車敝馬玄黃。秋深氣愈厲,孤雁正南翔。

    ()

    大夫矯矯龍鵠姿,才華氣節(jié)傾當(dāng)時(shí)。惠文柱后豪右避,埋輪都下豺狼悲。

    一朝南巡持繡斧,風(fēng)凜霜冽和甘雨。明有法度幽鬼神,寧能希指濫網(wǎng)罟。

    ()

    瘦骨棱層一擔(dān)夫,幾年寥落在江湖。

    面皮捩轉(zhuǎn)無人識(shí),有甚閑名上祖圖。

    ()

    偶結(jié)西河叟,朝朝駐水濱。誰知麋鹿性,還與白鷗親。

    草伏情偏劇,風(fēng)餐歲更貧。因思游北固,曾作釣鱸人。

    ()

    今年今日汝七帙,明日明正又一年。海屋春偷寒意入,驪珠月向晦時(shí)懸。

    碧桃送實(shí)符同至,蒼柏將圖酒并傳。手理蠹魚千萬卷,可能三度蝕神仙。

    ()

    青青長(zhǎng)信草,無意學(xué)逢迎。不厭凄涼地,春來還自生。

    ()
    嫩草伊人久久精品少妇AV| 久久亚洲国产成人精品无码区| 亚洲精品午夜国产va久久| 午夜福利91久久福利| 亚洲国产精品无码久久久不卡| 亚洲国产一成人久久精品| 青青草国产精品久久久久| 亚洲伊人久久综合中文成人网| 久久久久久午夜成人影院 | 成人久久免费网站| 99999久久久久久亚洲| segui久久国产精品| 精品久久久中文字幕人妻| 久久夜色精品国产亚洲| av色综合久久天堂av色综合在| 亚洲成色999久久网站| 国内精品人妻无码久久久影院导航 | 国产精品99久久久精品无码| 国产一区二区三区久久| 国产99久久久国产精品小说| 狠狠色丁香婷婷综合久久来| 99精品国产综合久久久久五月天| 久久久久国产精品嫩草影院| 欧美一区二区三区久久综合| 亚洲欧洲精品成人久久奇米网| 亚洲综合久久综合激情久久| 亚洲综合熟女久久久30p| 午夜精品久久久久成人| 97精品伊人久久大香线蕉app | 久久涩综合| 久久久久久久久久久免费精品| 国产一区二区三区久久精品| 色综合久久久久无码专区| 亚洲色欲久久久久综合网 | 亚洲Av无码国产情品久久| 国产精品久久久久一区二区三区| 久久精品无码专区免费东京热 | 久久精品成人一区二区三区| 国内精品久久久久| 精品一区二区久久久久久久网站| 91精品国产综合久久精品|