和長孫秘監七夕。唐代。任希古。 二秋葉神媛,七夕望仙妃。影照河陽妓,色麗平津闈。鵲橋波里出,龍車霄外飛。露泫低珠佩,云移薦錦衣。更深黃月落,夜久靨星稀。空接靈臺下,方恧辨支機。
初秋時分攜帶者美麗侍妓,七月七的晚上盼望得到仙女的巧技。
河陽美女的身影在舞動,平津產的帷幕也色彩靚麗起來。
似乎鵲橋從銀河里浮現出來,龍車在九霄之外飛奔。
因為露水打濕,佩飾顯得低垂,云彩漂移,象是進獻錦繡衣物。
夜漸漸深了,黃色的月亮落了下去,面對的星星也稀稀拉拉地。
空對著的靈臺三星,正慚愧分辨不出那個是支機女(即織女星)。
葉:世,時期。
神媛:仙女。
薦:進獻,祭獻。
靨(yè):星光漸微漸隱的樣子。
方恧(nǜ):慚愧。
任希古,字敬臣,棣州(今山東陽信縣)人。唐朝大臣,文學家。生卒年均不詳,約唐太宗貞觀末年(公元650年)前后在世。五歲喪母,哀毀天至,刻志從學。年十六,刺史崔樞欲舉秀才,自以學未廣,遁去。又三年,卒業,舉孝廉。永徽初年,與郭正一、崔融等同為薛元超所薦,授著作局正字。父喪服終,遷秘書郎。虞世南甚器其人,召為弘文館學士,俄授越王(李貞)府西閣祭酒,許王(李素節)文學。后復為弘文館學士,終官太子舍人。著有文集十卷傳于世,留世詩文僅六篇。 ...
任希古。 任希古,字敬臣,棣州(今山東陽信縣)人。唐朝大臣,文學家。生卒年均不詳,約唐太宗貞觀末年(公元650年)前后在世。五歲喪母,哀毀天至,刻志從學。年十六,刺史崔樞欲舉秀才,自以學未廣,遁去。又三年,卒業,舉孝廉。永徽初年,與郭正一、崔融等同為薛元超所薦,授著作局正字。父喪服終,遷秘書郎。虞世南甚器其人,召為弘文館學士,俄授越王(李貞)府西閣祭酒,許王(李素節)文學。后復為弘文館學士,終官太子舍人。著有文集十卷傳于世,留世詩文僅六篇。
移居太仆街。明代。石寶。 從仕二十載,卜居亦六七。身世任蓬轉,無問喧與僻。最后移闕西,地位更平直。趨鼓向啟明,繞盡宮樹碧。城遙漏聲杳,起望恒佇立。憑仗窗間禽,晨晦有消息。迂慢恐非宜,取近愧寡力。暫借鷦鷯枝,豈敢望安逸。
白鶴吟示覺海元公。宋代。王安石。 白鶴聲可憐,紅鶴聲可惡。白鶴靜無匹,紅鶴喧無數。百鶴招不來,紅鶴揮不去。長松受穢死,乃以紅鶴故。北山道人曰,美者自美,吾何為而喜。惡者自惡,吾何為而怒。去自去耳,吾何闕而追。來自來耳,吾何妨而拒。吾豈厭喧而求靜,吾豈好丹而非素。汝謂松死吾無依邪,吾方舍陰而坐露。
秋夜梁七兵曹同宿二首。唐代。錢起。 一笑不可得,同心相見稀。摘菱頻貰酒,待月未扃扉。星影低驚鵲,蟲聲傍旅衣。卑棲歲已晚,共羨雁南飛。好欲棄吾道,今宵又遇君。老夫相勸酒,稚子待題文。月下誰家笛,城頭幾片云。如何此幽興,明日重離群。
虞美人 冬夜聽雨。清代。沈善寶。 打窗落葉聲蕭瑟。寒氣燈前逼。病來詩思已無聊。添得這般情景、助魂銷。霜鴻陣陣飛何急。豈有愁難說。一番疏雨一番風。知否有人憔悴、小樓中。