• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    卷七·七發

    洪邁Ctrl+D 收藏本站

    原文

      枚乘作《七發》,創意造端,麗旨腴詞,上薄《騷》些,蓋文章領袖,故為可喜。其后繼之者,如傅毅《七激》、張衡《七辯》、崔骃《七依》、馬融《七廣》,曹植《七啟》、王粲《七釋》、張協《七命》之類,規仿太切,了無新意。傅玄又集之為《七林》,使人讀未終篇,往往棄諸幾格。柳子厚《晉問》,乃用其體,而超然別立新機杼,激越清壯,漢、晉之間,諸文士之弊,于是一洗矣。東方朔《答客難》,自是文中杰出,揚雄擬之為《解嘲》,尚有馳騁自得之妙。至于崔骃《達旨》、班固《賓戲》、張衡《應閑》,皆屋下回屋,章摹句寫,其病與《七林》同,及韓退之《進學解》出。于是一洗矣。《毛穎傳》初成,世人多笑其怪,是裴晉公亦不以為可,惟柳子獨愛之。韓子以文為戲,本一篇耳,妄人既附以《革華傳》,至于近時,羅文、江瑤、葉嘉、陸吉諸傳,紛紜雜沓,皆托以為東坡,大可笑也。

    譯文及注釋

      枚乘的《 七發》 ,創意新穎,語言優美,已與名篇《 離騷》 相近,作為文章的典范,這是十分可喜的。其后,繼之而來的,如傅毅所寫的《 七激》 、張衡寫的《 七辯》 、崔骃所寫的《 七依》 、馬融所寫的《 七廣》 、曹植所寫的《 七啟》 、王粲所寫的《 七釋》 、張協所寫的《 七命》 等等,都是依仿《 七發》 ,亦步亦趨,毫無新意。傅玄又將上述文章進行匯集,取名為《 七林》,由于格調一樣,使人讀起來感到無味,還沒讀到最后一篇,就往往略過數頁而不讀,束之高閣。但是,柳宗元則不同,他所寫的《 晉問》 一文,亦是采用《 七發》 的文章格式,但他并不受其約束,而是站在新的高度,大膽創新,文章構思新穎,布局奇巧,高亢激烈,清秀雄偉。漢、晉之間,文壇上那種華而不實的弊病,為之一掃而光。東方朔所寫的《 答客難》 一文,自認為是文章中杰出的一篇,揚雄仿依這篇文章,寫成《 解嘲》 ,尚有縱橫馳騁自得之妙。至于說崔骃所寫的《 達旨》 、班固所寫的《 賓戲》 、張衡所寫的《 應閑》 ,都是屋下架屋,機械模擬章節和句子,其弊病與《 七林》 相同,待至韓愈《 進學解》 一文問世。文壇上的那種機械模仿華而不實的風氣,為之一掃而光。《 毛穎傳》 剛剛問世的時候,遭到很多人的諷刺嘲笑,認為寫得很怪,即使裴度也有些不以為然,只有柳宗元喜歡這篇文章。韓愈以文為戲,本來就一篇這樣的文章,無知妄為的人既將該文附于《 革華傳》 。而最近一個時期,羅文、江瑤、葉嘉、陸吉諸傳,紛紜雜亂,都假托為蘇東坡所作,這可真是天大的笑話。

    參考資料:
    1、佚名.道客巴巴.http://www.doc88.com/p-1532103410452.html

    久久久国产打桩机| 一本色道久久88综合日韩精品 | 久久综合狠狠综合久久综合88| 亚洲日本va午夜中文字幕久久| 中文字幕精品无码久久久久久3D日动漫| 久久精品国产色蜜蜜麻豆| 久久久久久久久久久| 久久亚洲国产精品一区二区| 久久久久亚洲精品中文字幕| 亚洲精品乱码久久久久久按摩 | 久久久精品国产免大香伊 | 99国内精品久久久久久久| 久久996热精品xxxx| 久久人妻少妇嫩草AV无码专区| 久久久久夜夜夜精品国产| 久久婷婷午色综合夜啪| 久久久久一区二区三区| 日本久久久久亚洲中字幕| 久久国产热这里只有精品| 精品久久久久久久久午夜福利| 伊人久久大香线蕉综合5g| 久久久久久综合一区中文字幕 | 精品久久久久久无码中文字幕| 久久精品国产日本波多野结衣| 国产精品激情综合久久| 少妇精品久久久一区二区三区| 性做久久久久久免费观看| 天天综合久久久网| 99久久精品国产麻豆| 亚洲AV无码久久寂寞少妇| 日本加勒比久久精品| 99热都是精品久久久久久| 久久久噜噜噜www成人网| 色天使久久综合网天天| 久久精品中文无码资源站| 欧美亚洲日本久久精品| 久久久WWW成人| 无夜精品久久久久久| 亚洲欧美国产精品专区久久 | 久久精品国产男包| AV无码久久久久不卡蜜桃|